Normalt hører jeg ikke ret meget radio. Men op mod jul kører radioen. Jeg elsker alle de gamle julehits. Også dem, som andre efterhånden har fået nok af. Julefilmene derimod kan jeg godt undvære – lige undtagen Love Actually. Den skal jeg se hvert år. Ligesom Alene Hjemme om aftenen den 22. og Alene hjemme i New York den 23, når træet er blevet pyntet og æbleskiverne varmet.
Af og til går vi i kirke 1. juledag, for her synger vi nogle af de mere ukendte, men allersmukkeste julesalmer, og i juledagene lytter jeg også ofte til mange af de stemningsfulde engelske Christmas Carols.
Men radioen kører også næsten uafbrudt i håb om, at de spiller et ganske bestemt nummer. Et nummer, der fuldstændig bryder med den varme, romantiske, sentimentale stemning, der er indeholdt i stort set alle de andre julesange.
Og yes! Endelig kom den. Da vi var på vej mod København 2. juledag.
Faktisk har jeg aldrig helt opfattet, hvad teksten handler om. Men har blot haft en fornemmelse af, at det var en noget fordrukken tekst med en helt særlig anti-julestemning.
Men i år fik jeg så – endelig - den lyse ide at søge på forskellige søgeord. ”Scoundrel” havde jeg fanget og ” Bells Ringing for Christmas Day”. Og sørme jo. Det lykkedes at finde frem til den.
Nummeret hedder New York Fairy Tale og er indsunget af The Pogues – et keltisk punkband med medvirken af den engelske sanger Kirsty MacColl. Sangen er en ballade i irsk folkemusikstil.
Nogle netsider angiver, at sangen er skrevet af Shane MacGowan og Jem Finer (begge medlemmer af gruppen.) Andre angiver, at den er skrevet af Shane MacGowan og Kirsty MacColl.
Fairytale of New York
The Pogues, Kirsty MacColl
It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me, won't see another one
And then he sang a song
The Rare Old Mountain Dew
I turned my face away
And dreamed about you
Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I've got a feeling
This year's for me and you
So happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true
They've got cars big as bars
They've got rivers of gold
But the wind goes right through you
It's no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me
Broadway was waiting for me
You were handsome
You were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night
The boys of the NYPD choir
Were singing Galway Bay
And the bells were ringing out
For Christmas day
You're a bum
You're a punk
You're an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it's our last
The boys of the NYPD choir
Still singing Galway Bay
And the bells are ringing out
For Christmas day
I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can't make it all alone
I've built my dreams around you
The boys of the NYPD choir
Still singing Galway Bay
And the bells are ringing out
For Christmas day.
Da sangen blev udgivet i 1987, lå den i fem uger på de irske hitlister, og den skulle den dag i dag være en af de mest elskede og ofte spillede julesange, især i Storbritannien og Irland, og forskellige tv- og radiostationer har udnævnt den som ”the most iconic Christmas duet”.
Shane McGowan er måske bedst kendt som værende dybt alkoholisk. Efter eget udsagn fik han kendskab til alkohol og cigaretter gennem sin tante imod, at han ikke indgik en pagt med djævlen.
I et interview med London Daily Mirror har han udtalt, at han begyndte at drikke i en alder af 4 år: "Jeg var faktisk 4 år gammel da jeg begyndte at drikke" sagde han. "Jeg husker bare, at Ribena blev til øl, og jeg fik straks en forkærlighed for det."
I et interview med BBC4 fortalte Robyn Hitchcock om en koncertoplevelse med The Pogues: "Jeg kan huske jeg tog på The Hope and Anchor (en bar hvor flere af datidens punkkunstnere spillede) The Pogues var på scenen og klar til at spille, der var helt udsolgt, men de var ikke begyndt at spille endnu. Så kom den her mand vaklende ind og væltede ned af nogle trapper. Jeg tænkte "Bare de dog ikke lader ham komme ind". Så gik han op på scenen. Denne mand var Shane McGowan."
Under en turné i Japan i 1991 fyrede bandet MacGowan, da hans stof- og alkoholafhængighed i stigende grad påvirkede deres liveshows. Han dannede efterfølgende et nyt band, Shane MacGowan and The Popes, som han udgav to studiealbum med; han samarbejdede også med kunstnere som Johnny Depp, Nick Cave, Sinéad O'Connor, Jesus and Mary Chain, Dropkick Murphys og Cruachan. I 2001 sluttede han sig til The Pogues igen for at optræde sammen med dem igen og fortsatte med at turnere med gruppen, indtil den blev opløst i 2014. I 2018 modtog han en Lifetime Achievement Award overrakt af Irlands præsident; senere samme år giftede han sig med sin mangeårige partner, journalisten og forfatteren Victoria Mary Clarke. Efter flere års forværret helbred døde han af lungebetændelse i Dublin i november 2023, 65 år gammel.
Ligesom sangen blev Kirsty MacColls liv afsluttet med en deprimerende og ret tragisk tone ved en drukneulykke under scubadykning i december 2000.
En avisartikel skrev i den anledning:
Fairytale of New York remains perhaps the most 'emotionally real' Christmas song, in that it skips the traditional sentimental cheeriness and offers instead a unique reflection of lost youth and ruined dreams.
Amidst these bleak overtones though lies a sloppy sense of hope, and plenty of opportunity to get up and dance, and if that doesn't ultimately describe the human experience, I don't know what does.”
Fint for mig, at der trods alt hvert år er en enkelt dansk studievært, der lige husker denne sang – som så åbenbart stadig er uhyre populær på visse engelske og irske kanaler.
Når jeg har valgt overskriften Lidt nytårsmelankoli, skyldes det en anden sang, jeg helst skal høre i radioen 1. Nytårsdag. Men det er langt fra hvert år det sker.
Jeg ved faktisk ikke, om det er en nytårssang, men jeg hørte den første gang en 1. Nytårsdag for mange år siden, og jeg forbinder den altid med den lidt trætte, melankolske stemning, der kan komme over mig, når de glade juledage og nytårsaften er forbi, og vi kan se frem til en lang bleg januar.
Sangen hedder ”Is that all there is?”, og den er helt tilbage fra 1969.
Is that all there is?”
I remember when I was a little girl, our house caught
on fire
I'll never forget the look on my father's face as he gathered me up
In his arms and raced through the
Burning building out on the pavement
And I stood there shivering in my pajamas
And watched the whole world go up in flames
And when it was all over I said to myself
Is that all there is to a fire?
Is that all there is, is that all there is?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing
Let's break out the booze and have a ball
If that's all there is
And when I was twelve years old
My daddy took me to the circus, the greatest show on Earth
There were clowns and elephants and dancing bears
And a beautiful lady in pink tights flew high above our heads
And as I sat there watching
I had the feeling that something was missing
I don't know what, but when it was over I said to myself
Is that all there is to the circus?
Is that all there is, is that all there is?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing
Let's break out the booze and have a ball
If that's all there is
And then I fell in love
With the most wonderful boy in the world
We'd take long walks by the river or
Just sit for hours gazing into each other's eyes
We were so very much in love
Then one day he went away and I thought I'd die, but I didn't
And when I didn't I said to myself
Is that all there is to love?
Is that all there is, is that all there is?
If that's all there is, my friends, then let's keep
I know what you must be saying to yourselves
If that's the way she feels about it why doesn't she just end it all?
Oh, no, not me, I'm not ready for that final disappointment
Because I know just as well as I'm standing here talking to you
That when that final moment comes and I'm
Breathing my last breath, I'll be saying to myself
Is that all there is, is that all there is?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing
Let's break out the booze and have a ball
If that's all there is
Sangen er indspillet af Peggy Lee.
Senere er den genindspillet af Bette Midler i 2005. Mon ikke, det er hendes version, jeg har hørt?
Bette Midlers version beskrives som mere sarkastisk og Peggy Lees version som mere bitter. Ved nærmere eftertanke, tror jeg faktisk, det var den oprindelige version, der fangede mig.
Leiber og Stoller overvejede at give sangen til Kurt Weills enke Lotte Lenya eller den tyske kabaretsangerinde Claire Waldoff (som imidlertid uden deres viden, var afdød), men besluttede, at Marlene Dietrich var det eneste navn, som amerikanske pladeselskaber ville betragte som velkendt nok. Efter et møde med Leiber og Stoller afviste Dietrich dog sangen. Barbra Streisands manager fik tilsendt sangen, men svarede aldrig. Leiber og Stoller tilbød derefter sangen til Peggy Lee, som entusiastisk tog imod og foreslog, at Randy Newman arrangerede sangen.
Teksten i Is That All There Is er inspireret af Thomas Manns novelle Enttäuschung, og nummeret trækker tråde tilbage til tysk-amerikaneren Kurt Weill.
Weill var aktiv på den tyske teater- og cabaret-scene i slut 20-verne.
Sammen med Bertolt Brecht skrev han Laser og Pjalter, hvorfra to sange er særligt kendte - Mack the Knife og Alabama med startlinjen Show me the Way to the Next Whisky Bar.
Nettet fortæller:
Lee's ability to deliver indtrospective, world-weary, and dramatic lyrics, often in a cabaret style mirrored the essence of Weill's theatrical music.
In essence, Peggy Lee brought the melancholic depth and theatricality of Kurt Weill's musical legacy to a net generation, making his style her own through powerful storytelling and unique vocal artistry.
Da Is That All There Is udkom i 1969, var Kurt Weill (2. marts 1900, Dessau - 3. april 1950, New York) for længst død.
Lee indspillede senere et helt album med Kurt Weills sange. Sikkert kender du hans September Song
Når jeg tænker cabaret og Berlin i slut 20-verne, tænker jeg Marlene Dietrich, skønt Dietrich vel ikke hørte til cabaret-scenen, men blev kendt for de sange, hun sang i film - ofte af instruktøren Josef Von Sternberg.
Gennembruddet fik hun i filmen Den blå engel i 1930, som foregår i cabaret-miljøet. Her indgik den berømte sang Ich bin von Kopf bis Fuss auf Liebe eingestellt
Marlene Dietrichs Lili Marleen fra 1915 var min bedstemors yndlingssang, som hun ofte sang for mig.
Teksten til “Lili Marleen” blev skrevet af Hans Leip i 1915. Hans Leip var en skolelærer fra Hamburg, der var blevet indkaldt til den Kejserlige Tyske Hær. Norbert Schultze satte musik til i 1938.
Kort før 2. verdenskrig i 1939 indspillede Lale Andersen den og senere hjalp Marlene Dietrich med at gøre sangen populær. En popularitet den opnåede på trods af modstand fra Naziregimet og i særdeles modstand fra propagandaministeren Joseph Goebbels som endda på et tidspunkt prøvede at forbyde den. Efter tyskerne havde indtaget Beograd i 1941 blev Radio Beograd omdannet til de tyske styrkers radiostation og kunne høres over hele Europa og langs Middelhavet. Efter opfordring af Erwin Rommel begyndte radiostationen at spille Andersens Lili Marleen optagelse hver aften 21:55 og både tyske og allierede soldater omkring Middelhavet lyttede regelmæssigt med. Den havde jo relation til 1. verdenskrig, og det var derfor min bedstemor holdt så meget af den - min bedstefar var jo tvangsudskrevet sønderjysk soldat i den tyske hær under 1. verdenskrig.
Med Dietrichs stemme i ørerne kan jeg ikke lade være med at indsætte et link til titelmelodien til den fantastiske serie Babylon Berlin, "Zu Asche, Zu Staub".
Serien udspiller sig netop i Berlins dekadent natteliv slutningen af 1920-verne.
Jeg kan heller ikke lade være med lige at indsætte link til Bei Mir Bist Du Schön fra 1932
Sag mir wo die Blumen sind fra 1962 er også en af Dietrichs bedste.
Der var den samme femme fatale-udstråling over Malene Ditrich som senere over Peggy Lee.
![]() |
| Marlene Dietrich |
![]() |
| Peggy Lee |
Peggy Lee er født i 1920 og hun var en feteret sanger, skuespiller og radiovært. Hun var nomineret til en Grammy Award tolv gange og vandt den for bedste kvindelige sangpræstation med Is That All There Is? i 1969.
Som skuespiller blev hun nomineret til Oscar for bedste kvindelige birolle i Pete Kelly's Blues fra 1955, hvor hun spillede en alkoholisk og deprimeret sanger.
Hun var kendt for sine sange til Walt Disneys Lady og vagabonden(1955), hvor hun spillede rollen som showkatten Peggy og sang He's a Tramp.
Peggy Lee forbindes især med jazzmusikken.
Da Benny Goodmans orkester var på toppen af deres popularitet i 1941, begyndte hun at synge og turnere rundt med dem i hele USA i to år. I juli 1942 optog hun sit første hit Why Don't You Do Right?, som solgte mere end 1 million eksemplarer og gjorde hende berømt.
Swingmusik kan nu noget helt særligt.
Her et fejende flot og klassisk eksempel - ikke med Peggy Lee, men Benny Goodmann himself - Sing - Sing - Sing
Peggy Lee var berømt for sin "bløde og coole" måde at synge på - noget hun ofte dedikerede til de støjende natklubber.
Peggy Lee kunne virkelig croone. Jeg tror, hun bliver en ny yndling for mig.
I 1958 indspillede hun en coverversion af sangen Fever, et noget mere pågående nummer, som oprindelig blev skrevet til Little Willie John i 1956, og senere er blevet indsunget af både Elvis Presley i 1960 og Beyoncé i 2003.
Hun har også sunget nummeret Send in the Clowns, et nummer, som er blevet fortolket af mange kendte sangere, Glenn Close, Judy Dench, Judy Collins, Frank Sinatra. Jeg synes nu bedst om Barbara Streisands fortolkning.
Sangen stammer fra musicalen A little Night Music - ordret oversat fra Mozarts Eine kleine Nachtmusik.
Hovedpersonen Desirée reflekterer over ironien og skuffelserne i sit liv. Hun ser tilbage på en affære år tidligere med advokaten Fredrik, som var dybt forelsket i hende, men hvis ægteskabstilbud hun afviste. Senere indser hun, at hun elsker ham og ønsker at gifte sig med ham, men nu er det ham, der afviser hende. Her følger sangen Send in the Clowns.
If the show isn't going well, send in the clowns.
Judy Densch' fortolkning af sangen ved The Proms 2010 er uendelig trist, tilbageskuende og sørgmodig.
Først brød jeg mig ikke om Judy Densch' fortolkning, men efter at have lyttet til den flere gange, er jeg kommet til at holde af den. Den sætter mig i lidt den samme stemning som Peggy Lees Is That All There Is.
Titlen Send in the Clowns får mig naturligvis til at tænke på I Pagliacci - Bajadserne, som jeg nævnte i mit forrige blogindlæg - hvor Canio netop har opdaget, at hans elskede er ham utro, men må sminke sig for efterfølgende at gå ind på scenen og spille sit skuespil - The show must go on.
Her udtrykkes ikke bare melankoli, men den helt store smerte. Genremæssigt ligger nummeret helt uden for dette indlægs øvrige musik, så måske du bare skal hoppe over klippet.
Naturligvis popper også As Times Go By fra filmen Casablanca op, ved al den ulykkelige kærlighed.
Det nummer har jeg vist ofte refereret til. Men så er vi musikmæssigt / genremæssigt tilbage på sporet.
At irerne – kelterne - som jeg indledte dette blogindlæg med - kan noget med melankoli og sentimentalitet –
er hævet over enhver tvivl. Et godt eksempel på det er Josh Grogans You Raise Me Up, som både fungerede i filmen Titanic og i Disneys Løvernes konge – dog bedst i
Titanic, fordi de her havde den rette irske instrumentering. Violinerne og de sofistikerede, bælgblæste irske sækkepiber uillean pipes, fløjter, harper, bodhrán-trommerne, akkordion.
Eller - måske er det ikke helt rigtigt, at kalde netop denne melodi melankolsk - nærmere blot inderlig og sentimental, men nu kom den med alligevel, for den indeholder nu nogle melankolske harmonier, synes jeg. Og vi ved jo, hvordan den spirende kærlighedshistorie i filmen ender. Og når man ved det, kan man godt allerede her fornemme en vis tristesse.
Det fører mig frem til den sidste musikform, jeg vil have med. En musikform, der også udtrykker sig specielt godt med dens særlige instrumentering, nemlig tangoen. Tangoen, som jeg også oplever som melankolsk. Jeg ved ikke, om jeg helt kan forklare det. Tangoen er jo udtryk for de helt store og teatralske følelser, men måske også uforløste følelser – og derfor også melankoli?
Tango – som musik-, sang- og dansegenre opstod i og omkring Buenos Aires og Montevideo i slutningen af 1800-tallet.
Musikken er en blanding af tre ingredienser: milonga (argentisnk folkemusik), candombe (afroargentinsk) og habanera (cubansk). Instrumenterne er bandoneon, som er en harmonikatype, violin, bas og klaver.
Sang-genrens gennembrud kom i 1917 med Mi noche triste, sunget af den berømte Carlos Gardel, og den banede vejen for et eget tekstunivers, hvor tab, savn og smerte er væsentlige temaer.
Den argentinske komponist og bandoneonist Astor Piazzolla videreudviklede genren med inspiration fra både jazz og klassisk musik.
Da den argentinske tango i begyndelsen af 1900-tallet blev udbredt til nordamerikanske og europæiske storbyer, vakte den i begyndelsen forargelse ved sin fysiske direkthed og blev ikke sjældent slået i hartkorn og forvekslet med jazzen.
Men i modsætning til jazzen blev tangoen dog relativt hurtigt accepteret som musikgenre og selskabsdans.
I begyndelsen af 1930'erne var tangoen med alle sine aspekter fra det lidenskabelige til det sentimentale så integreret i den europæiske populærkultur, at den i modsætning til jazz og swing ikke blev forbudt i det nazistiske Tyskland.
Som et kuriosum kan nævnes, at fra begyndelsen af 1950'erne har man i Finland udviklet en svagt melankolsk, men mindre ekvilibristisk version af tangoen, som i dag er en fast bestanddel i den finske folkekultur. Det passer vist godt til den finske folkementalitet. Denne tango-version kan ses i flere finske film. Dem kender jeg godt nok ingen af - finske film, hverken med eller uden tango.
Men slut nu med melankolien. Snart er det Nytårsaften.Jeg vil ikke savne de store festligheder nytårsaften, men bare glæde mig til et nyt år fyldt med masser af muligheder – på trods af alt.
Og nu har jeg jo hørt Is That All There Is på You tube.
Så hvad kan være mere passende at slutte af med end Always Look at the Bright Side of Life?
Godt nytår.





_(film)_Danish_poster,_Marlene_Dietrich,_Emil_Jannings.jpg)
_(Cropped).png)

















