torsdag den 28. marts 2024

Om kvindelige naturforskere og Maria Sibylla Merian især


Maria Sibylla Merian.
Kvinden der beviste, at larver bliver til sommerfugle


Mit blogindlæg om kvindelige naturforskere, og mere specifikt Maria Sibylla Merian, har ligget og ulmet længe. Men nu skal det være.

Jeg faldt over en artikel, udgivet online maj 2023 og skrevet af  Fernanda Mariath og Leopoldo C. Baratto, begge ansat ved Pharmacy, Universidade Federal i Rio. Deres erklærede  hensigt var at gøre opmærksom på, hvor oversete kvindelige forskere har været.

Baratto og Mariath skriver:
"Since male naturalists are more recognized in this period of time, we aimed to list female naturalists that published plant descriptions and observations." 

Kriteriet for at indgå i undersøgelsen var, at kvinderne skulle have deltaget i en hvilken som helst videnskabelig ekspedition eller tur, eller fungerede i et kuriositetskabinet (et kabinet af naturlig-kuriositeter - mærkelige planter eller dyr) eller var samlere af naturhistorie mellem det syttende og det nittende århundrede. Et andet kriterium for inklusion var at have illustreret en botanisk art og/eller registreret en vis brug af nytteplanter eller rapporteret observationer om planter i form af et offentliggjort værk, breve eller dagbøger.

Skønt Baratto og Mariath skulle være objektive forskere, virker de to forfattere ret oprørte, når de skriver:

"En undersøgelse blandt centrale naturhistoriske antologier for tilstedeværelse af kapitler om/af kvindelige videnskabsmænd fandt et generelt fravær af kvinder, hvilket rapporterede, at naturhistoriske opsamlinger viser langt flere poster fra og om mænd. Kvinders baner negligeres normalt af Videnskabshistorien. På adskillige områder bragte udforskningen af ​​denne historie mange kvinder, der er blevet forsømt, frem. Det er bemærkelsesværdigt, at alle tabeller og citater af rejsende og naturforskere for det meste eller udelukkende refererer til mandsnavneSer man nøjere efter, bliver kvinder citeret i fodnoter eller overfladisk i tekster om videnskabelige ekspeditioner som hustruer og døtre af mandlige førende naturforskere.

En vigtig hindring for kvindelige naturforskere var, at kvinder ikke blev ansat af kommercielle virksomheder, videnskabelige akademier eller regeringer, som var hovedfinansiererne af disse rejser. I løbet af århundreder blev mænd anset for at være rationelle og objektive, som videnskaben burde være, mens kvinder blev set som følelsesmæssige og subjektive. Udforskningsekspeditioner og feltarbejde blev forbundet med maskulinitet og heltemod, og forholdene på turene og de nye steder med forskellige slags mennesker blev anset for at være farlige og upassende for en kvinde."

Parret fandt 28 kvindelige naturforskere, der opfyldte de opstillede kriterier. Alle disse kvinder illustrerede botaniske arter og/eller registrerede deres daglige eller medicinske brug eller rapporterede deres observationer i form af et offentliggjort værk, breve eller dagbøger. 


Illustrationen viser,
hvilke lande de kvindelige forskere kom fra.

Alle på nær to af de kvindelige naturforskere var fra et europæisk land. De sidste to var fra USA.
10 af de  28 kvinder var fra Frankrig, 7 fra England, 4 fra Tyskland  og 1 for hvert af disse lande: Østrig, Belgien, Spanien, Polen og Schweiz. 71 % af  kvinderne rejste til andre lande, og 60 % af dem kom til Sydamerika. Andre destinationer var Indien, Gambia, Sierra Leone og Mexico.


Blandt de kvinder, der ikke rejste ud, var to af dem naturhistoriske samlere, f.eks. Anna Jabonowska (1728-1800), som kuraterede et meget vigtigt europæisk kabinet af naturkuriositeter. Hendes kabinet blev betragtet som en af ​​de vigtigste naturhistoriske samlinger i Europa i det attende århundrede. Andre  arbejdede i deres egne lande. Marie Le Masson Le Golft (1749-1826), fokuserede på havbiologi, og hun udgav mange bøger, herunder Coup d'Oeil Sur l'État Ancien et Présent du Havre med noter om fauna og flora i en fransk havn.

Ti af dem rejste og/eller udgav værker med deres mænd. Nogle af disse kvinder fortsatte med at rejse efter deres mands død, såsom Octavie Renard-Coudreau  (1870-1910), der overtog ledelsen af en ekspedition i Amazonas-regionen og selv publicerede resultaterne. Octavie var kartograf, illustrator og topograf.

Octavie Renard-Caudreau
En ret mandhaftig kvinde. 

 Octavie sammen med hendes mand, Henri Coudreau, der arbejdede på vegne af guvernørerne i staterne Amazonas og Pará med at kortlægge Amazonas bifloder og identificere udnyttelige ressourcer til landbrug og skovbrug. 


Her et noget mere flatterende foto af Octavie
 
"Når jeg udforsker, er det for at give mig lov til at bringe resterne af min mand tilbage til hans gamle forældre, det er for at Henri Coudreau ikke for evigt forbliver under et fremmed, selvom venligt land, det er også for at fuldføre det arbejde, der er påbegyndt ffor em år siden, et nyttigt arbejde, da det frem for alt består i at gøre kendte lande, der stadig ignoreres af masserne."



Otte af kvinderne rejste på egen hånd. F.eks. Ida Pfeiffer (1795-1858). Ida Laura Pfeiffer var en østrigsk opdagelsesrejsende, rejseskribent og etnograf, som blev helt berømt. Hendes bestseller-tidsskrifter blev oversat til syv sprog. Hun rejste anslået 32.000 kilometer til lands og 240.000 kilometer til søs gennem Sydøstasien, Amerika , Mellemøsten og Afrika og foretog to rejser jorden  rundt mellem 1846 og 1855. 

Selvom hun var medlem af de geografiske selskaber i både Berlin og Paris, blev hun nægtet medlemskab af Royal Geographical Society i London, da det forbød valg af kvinder før 1913.

Ida Pfeiffer


Hvad hun overkom af rejser i hele verden er helt exceptionelt.  Men Marianne North, som jeg kommer til, gør hende rangen stridig.

Som en god hustru og mor startede hun først på sine rejser i en alder af 47, da hendes to sønner var kommet godt i vej i gode stilllinger.

Hun blev introduceret til samtidige opdagelsesrejsende af sin vejleder, Franz Josef Trimmel, og blev særligt interesseret i Robinson Crusoe og i skrifter af Alexander von Humboldt, som hun senere kom til at  møde i Berlin. Humboldt og andre naturforskere gav hende et anbefalingsbrev, hvilket var til stor hjælp undervejs på hendes rejser.

Ida Pfeiffer klædt til et indsamlingstogt med et insektnet og en prøvebeholder slynget over skuldrene.
Sjovt at støde på to så forskellige gengivelser af Ida Pfeiffer


En af hendes tidlige rejser gik faktisk gennem København.
I 1845 rejste Pfeiffer til Skandinavien og Island . Som forberedelse til sin rejse studerede hun engelsk og dansk samt hvordan man bevarer natureksemplarer og tager daguerreotypierHun rejste fra Wien til København og gik derefter om bord på Johann den 4. maj og nåede Hafnarfjörður på Islands sydvestkyst på elleve dage. Hun red til Reykjavík på hesteryg og turnerede i det geotermiske område Krýsuvík . Hun fortsatte med at besøge Golden Falls og bestige vulkanen Mount Hekla . Efter hjemkomsten til Danmark tog hun en lille damper nordpå til Gøteborg i Sverige og gik derfra videre nordpå til Norge . 

Da hun senere tog på rejser længere væk og til mere eksotiske steder, var nogle af de rejseskildringer, der flød fra Ida Pfeiffers hånd, vist ret vilde. Ikke så underligt de blev meget populære.

En John van Wyheer er fulgt i hendes fodspor og har skrevet en bog om hende: Wanderlust: The Amazing Ida Pfeiffer, the First Female Tourist (2019). Dr. John van Wyhe er en britisk videnskabshistoriker, der ellers mest har skrevet om Charles Darwin og Alfred Russel Wallace. 

I found no one to accompany me, and was determined to do; so I trusted to fate, and went alone.


I en artikel fortæller han om bogen og arbejdet med den, og her finder du citater og  flotte illustrationer fra Pfeiffers hånd.
John van Wyheers artikel


Ind imellem er han lidt kritisk over for hende:  "I feel that what she lacked most was prepatory research. She did almost no research about the places she was going to visit. She could have understood much more about the places if she had," skriver han.


Dorothea Maria Gsell (1678–1743) rejste som assistent for sin mor, Maria Sibylla Merian. Senere blev hun professor i kunst ved Sankt Petersborgs kunstakademi og rådgiver for kunsterhvervelse af zar Peter, og hun blev administrator af zar Peters naturhistoriske samling.

Seks af kvinderne var rejsende forfattere, der gjorde observationer om planter i deres publikationer, såsom baronesse E. de Langsdorff (1812-1889), der kom til Brasilien i 1842 i forbindelse med den brasilianske kejser D. Pedro I's søster, prinsesse Franciscas ægteskab med prinsen af ​​Joinvilles. Langsdorff offentliggjorde sine observationer om landskaber og planter i et tidsskrift. 

Teresa von Bayern, prinsesse af Bayern (1850-1925) og Maria Graham, Lady Calcott (1785-1842)  indsamlede planter, der indgik i Flora Brasiliensis, som blev udgivet af den tyske naturforsker Carl Friedrich Philipp von Martius.

75 botanikere fra hele verden dedikerede en del af deres karriere til dette projekt, som omfatter 40 bind, 20.773 sider, 3.811 kuglepenne og blækplader og 1.071 litografier. Næsten 23.000 arter behandles, hvoraf 5.939 beskrives som nye for videnskaben. Martius redigerede selv de første bind. Efter hans død i 1864 fortsatte andre projektet, indtil det var færdigt.

Carl Friedrich Philipp von Martius var professor i botanik i München og efter at han 1817—20 havde foretaget en videnskabelig rejse i Brasilien, blev han direktør for byens botaniske have,

Martius-ekspeditionens 10.000 km lange rute i Brasilien


 Spix & Martius ved San Francisco-floden i Brasilien 1824 


Selv om dette blogindlæg er dedikeret kvindelige naturforskere, synes jeg, von Martius fortjener at blive nævnt.  
Det var ham, der redigerede og udgav Flora Brasiliensis, som er den eneste offentliggjorte komplette flora i Brasilien den dag i dag. Dette monumentale værk blev påbegyndt i 1840. Det første bind blev udgivet i 1845, og det sidste afsluttet i 1906.

Læs mere om Flora Brasiliensis  og om von Martius her.


Og Spix - Johann Baptist von Spix - som ses på billedet ovenfor sammen med von Martius skal nævnes alene af den grund, at han tidligt fik et stipendium, så han kunne studere hos Cuvier i Paris - Cuvier, som jeg har skrevet om i forbindelse med franske videnskabsmænd omkring Jardin des Plantes. Men også  fordi han og Martius undersøgte den gigantiske Bendegó-meteorit og opdagede fossile fisk i Santana-formationen.


Santanaformationen er del af Ararile-bassinet - et spændende geologisk område i det nordøstlige Brasilien, der har leveret en rig samling af fossiler; flora, fisk, leddyr, insekter, skildpadder, slanger og dinosaurer, heriblandt  Irritator  og Thalassodromeus og flere fjer af fugle, blandt dem den første registrering af mesozoiske fugle i Brasilien.

Den mesozoiske æra er den næstsidste æra i Jordens geologiske historie, der varer fra for omkring 252 til 66 millioner år siden, og omfatter trias- , jura- og kridtperioderne.

I 2006 blev Araripe-bassinet udpeget som en UNESCO Global Geopark.



Spix beskrev og navngav mange fugle, primater, flagermus og krybdyr. I alt beskrev han omkring 500 til 600 arter og underarter, og han har fået adskillige dyr opkaldt efter sig.

Mata Mata-skildpadde tegnet af Spix.


Spix og Martius vendte tilbage til München med eksemplarer af tusindvis af planter, dyr og etnologiske genstande. De zoologiske eksemplarer kom til at danne grundlaget for samlingen af Naturhistorisk Museum i München, og de etnologiske genstande fra Spix og Martius er grundlaget for Museum für Völkerkunde München (nu: Museum Fünf Kontinente).

Ups. Nu forfaldt jeg til en sidehistorie.
Men det er fordi, da jeg skrev om Langsdorff og andre opdagelsesrejsende i Brasilien, da gik jeg for let hen over netop tyske Martius og Spix. Nu har de fået lidt kredit.

Tilbage til kvinderne.


Teresa von Bayern

Teresas interesser for geologi, botanik, antropologi og zoologi var medvirkende til / måske årsag til, at hendes far, prins Regent Luitpold, i 1903 endelig legaliserede kvinders optagelse på universiteterne.

 På en rejse til Brasilien mødtes hun med prinsesse Isabel, som havde sponsoreret videnskabelige ekspeditioner og hjulpet med at etablere samlinger, der offentliggjorde brasilianske ædelstene, mineraler, planter, blomster, fugle, sommerfugle og insekter.

Dona Isabel var endnu en stærk kvinde.  Hun var ældste datter af kejser Pedro II af Brasilien og var Prinsesse Imperial, dvs. kronprinsesse af Brasiliens imperium. 


     Princess Isabel with her father Emperor Pedro II, c. 1870

Under sin fars fravær i udlandet fungerede Isabel som regent. 

The oath of the Princess Imperial 
as regent of the Empire of Brazil, c. 1870

I sit tredje og sidste regentskab promoverede hun aktivt og underskrev i sidste ende en lov, ved navn Lei Áurea eller den gyldne lov, der frigjorde alle slaver i Brasilien . Selvom handlingen var bredt populær, var der stærk modstand mod hendes arvefølge på tronen. Hendes køn, stærke katolske tro og ægteskab med en udlænding blev set som hindringer for hende, og slavernes frigørelse skabte modvilje blandt magtfulde plantageejere. I 1889 blev hendes familie afsat ved et militærkup , så hun blev aldrig kejserinde. Hun tilbragte de sidste 30 år af sit liv i eksil i Frankrig.

Maria Graham


Maria Graham var englænder og var en af sin tids førende kvindelige rejseskribenter. Hun var  forfatter til historiske og kunsthistoriske publikationer og børnebøger og hun virkede som illustrator. På sine rejser udførte hun botaniske studier, og I 1810’erne og 1820’erne udgav Graham  beretninger om sine rejser til Indien, Italien, Chile og Brasilien.

Grahams far var en  flådekaptajn, der  haft kommandoen over  Nelsons flagskib under slaget ved København i 1801. 

 Da han tog ud til Indien, tog han sin nu 23-årige datter  og hendes søskende med. Under den lange rejse blev Maria Dundas forelsket i en ung skotsk flådeofficer ombord, Thomas Graham, tredje søn til Robert Graham, den sidste Laird of Fintry. De giftede sig i Indien i 1809. I to år opholdt de sig i Indien, hvor Graham rejste meget rundt. I 1811 vendte det unge par tilbage til England, og Graham udgav bogen Letters of India


De slog sig ned i London. Og dom alle andre flådeofficers hustruer tilbragte Graham nu adskillige år i land og så sjældent sin mand.  I de år arbejdede hun som oversætter - fra fransk til engelsk - og som redaktør. 

I 1819 boede hun i Italien en tid, hvilket resulterede i bogen Three Months Passed in the Mountains East of Rome.  Da hun var meget interesseret i kunst, skrev hun også en bog om den franske barokmaler Nicolas Poussin, Memoirs of the Life of Nicholas Poussin.

Det skal da lige nævnes, at hun i Italien kom til at  kende vores egen Thorvaldsen, hvem hun efterfølgende førte korrespondance med.

I 1821 fik Graham lov til at ledsage sin mand ombord på HMS Doris , en 36-kanon fregat under hans kommando. Destinationen var Chile , og formålet var at beskytte britiske handelsinteresser i området. I april 1822, kort efter at skibet havde rundet Kap Horn, døde hendes mand af feber, så HMS Doris ankom til Valparaiso uden en kaptajn, men med en fortvivlet kaptajnsenke. Alle flådeofficerer stationeret i Valparaiso – britiske, chilenske og amerikanske – forsøgte at hjælpe Maria. En amerikansk kaptajn tilbød endda at sejle hende tilbage til Storbritannien, men hun var fast besluttet på at klare sig selv. Hun lejede et lille sommerhus, vendte ryggen til den engelske koloni. "Jeg siger intet om englænderne her, for jeg kender dem ikke undtagen som meget civile vulgære mennesker, med en eller to undtagelser," skrev hun senere.

 Graham levede blandt chilenerne i et helt år. I 1822 oplevede hun Valparaíso-jordskælvet ; en af de værste i Chiles historie og registrerede dens virkninger i detaljer. I sin dagbog skrev hun, at efter jordskælvet "... klipperne er omkring fire fod højere ude af vandet end før."  

Denne idé, om at landet kunne løfte sig, viste sig at være kontroversiel, men korrekt. Et uddrag af Marias brev til Henry Warburton, der giver en beretning om jordskælvet, blev offentliggjort i 1824 i Transactions of the Geological Society of London. Det var det første papir offentliggjort i dette tidsskrift af en kvinde.

I 1823 begyndte hun sin rejse tilbage til Storbritannien. Hun gjorde et stop i Brasilien og blev præsenteret for den nyudnævnte brasilianske kejser og hans familie. Det blev aftalt, at Graham skulle være lærer for den unge prinsesse Maria da Gloria , så da Graham nåede London, afleverede hun manuskripterne til sine to nye bøger til sit forlag om sine rejser i Chile og Brasilien, illustreret af hende selv, indsamlede passende undervisningsmateriale og vendte tilbage til Brasilien i 1824. 


Frontispice til Maria Grahams 'Tidsskrift for en bolig i Chile, i løbet af året 1822: og en rejse fra Chile til Brasilien i 1823' (1824).

Hendes ophold i det kejserlige palads blev imidlertidig kortvarigt. Det varede kun til  oktober samme år, hvor hun blev bedt om at forlade hoffet. 
Det fortæller jeg mere om i næste blogindlæg.

Da hun kom hjem til London. lejede hun. nogle værelser i Kensington Gravel Pits, lige syd for Notting Hill Gate. Hendes logi blev meget hurtigt et omdrejningspunkt for Londons intellektuelle. Ofte blev hun besøgt af malere som John Varley , John Constable og JMW Turner og Augustus Calcott. Calcott fungerede nærmest som mentor for de øvrige senere så kendte malere.

I 1827 giftede hun sig med  Calcott på hans 48-års fødselsdag, 20. februar 1827. I maj samme år påbegyndte Callcotts en årelang bryllupsrejse til Italien, Tyskland og Østrig , hvor de studerede kunsten og arkitekturen og mødte mange af tidens førende kunstkritikere, forfattere og kendere. 

I midten af ​​1830'erne startede hendes beskrivelse af jordskælvet i Chile i 1822 en heftig debat i Geological Society, hvor hun blev fanget midt i en kamp mellem to rivaliserende tankegange om jordskælv og deres rolle i bjergbyggeri

En af hendes observationer havde været, at store landområder rejste sig fra havet, og i 1830 blev den observation inkluderet i det banebrydende værk The Principles of Geology af geologen Charles Lyell , som bevis til støtte for hans teori om, at bjerge blev dannet af vulkaner og jordskælv. Fire år senere besluttede selskabets præsident, George Bellas Greenough, at angribe Lyells teorier. Men i stedet for at angribe Lyell direkte, gjorde han det ved offentligt at latterliggøre Maria Callcotts observationer.

Maria Graham var dog ikke en, der accepterede latterliggørelse. Hendes mand og hendes bror tilbød at duellere med Greenough, men ifølge sin nevø John Callcott Horsley udtalte hun : "Ti stille, begge to, jeg er ganske i stand til at kæmpe mine egne kampe og har til hensigt at gøre det". Hun fortsatte med at udgive et knusende svar til Greenough og blev kort derefter støttet af ingen ringere end Charles Darwin, som observere det samme land rejse sig under Chiles jordskælv i 1835, ombord på Beagle .

Ved Dronning Victorias tiltrædelse i1837 blev Augustus Callcott slået til ridder, og hans kone blev derfor Lady Callcott. Kort efter begyndte hendes helbred at blive dårligere, og i 1842 døde hun 57 år gammel.



Adela Breton (1849-1923) var arkæolog, opdagelsesrejsende og kunstner. Ligesom både Maria Merian og Ida Pfeiffer var hun godt oppe i alderen før hendes første rejse. Hun var 50 og brugte derefter 23 år med udforskning. Hun registrerede en arkæologisk lokalitet i Mexico og observationer af landskab og vegetation.  
Breton malede mange akvareller af planter hjemmehørende i Mellemamerika, hovedsageligt Mexico.


Adela Breton og Pablo Solorio,
hendes lokale guide, rejsekammerat og assistent.


Sjovt nok nævnes også Jeanne Barret (1740-1897) - som  forklædt som en mand  rejste  verden rundt på en videnskabelig ekspedition, hvor hun fungerede som assistent for sin mand, botanikeren Philibert Commerson. Både hende og Rose de Freycinet har jeg jo tidligere skrevet blogindlæg om.

At Rose de Freycinet også medtages, synes jeg nu er en tilsnigelse. Godt nok rejste hun verden rundt med sin mand, og godt nok blev hendes dagbog udgivet, men ikke af hende selv og først efter hendes død. Og den indeholder ikke særlig mange observationer af planter, endsige illustrationer  af planter fra hendes hånd. Mere personlige oplevelser.

 Marianne North (1830–1890) gennemførte mange videnskabelige ekspeditioner med det formål at illustrere planter i deres naturlige miljø. Hun rejste stort set i hele verden og tilbragte adskillige år langt væk fra fødelandet England, f.eks. hele år 1878 forskellige steder i Indien.

Norths i hendes hjem på Ceylon

Vandpaladset - Chitore. Indien. Decr. 1878, British Library

 
På Charles Darwins forslag tog hun til Australien i 1880 og malede i et år der og i New Zealand. Da hun vendte tilbage, præsenterede hun Darwin for  busken "australske får" ( Raoulia eximia) og gav ham et eksemplar i gave.

Raoulia eximia også kaldet grøntsagsfår.


Norths interesse for botanik kan stamme fra hendes fars bekendtskab med Sir Joseph Dalton Hooker , direktør for Royal Botanic Gardens, Kew 



Hun illustrerede mere end 700 plantearter. Nogle var totalt ukendte og blev opkaldt efter hende, såsom Northia seychellana, Nepenthes northiana og Crinum nothianum.

De kæmpestore nepenthes så vi i 2019
i en nationalpark på Borneo.

Nepenthes-tegning af Marianne North


I 1878 rapporterede The Graphic om en udstilling af Marianne Norths værker i Kensington, hvor 512 af hendes oliemalerier blev udstillet for offentligheden. I en lang artikel roste kritikeren North for "hendes håndfrihed, farvernes renhed og glans og en fuldendt kunstners nøjagtige tegning". 

Da hun vendte hjem til England, tilbød hun at give sin samling af tegninger til Royal Botanic Gardens i Kew og at opføre et galleri til at huse dem. Dette tilbud blev accepteret, og de nye bygninger blev påbegyndt samme år. 

Marianne North Gallery of Botanic Art i Kew Gardens


I 1883 blev et ekstra værelse åbnet på Kew-galleriet.
Marianne North-
galleriet, interiør


Kew Gardens hævder, at North Gallery (beliggende i den østlige del af haven) er "den eneste permanente soloudstilling af en kvindelig kunstner i Storbritannien" og skriver , at den videnskabelige nøjagtighed, hvormed hun dokumenterede planteliv i alle dele af verden, før fotografering blev en praktisk mulighed, giver hendes arbejde en permanent værdi.
Når man ser nedenstående illustration, kan man kun give dem ret.

Bladinsekter og pindeinsekter, ca. 1870
Er det virkelig et maleri og ikke foto?
Det må det jo være
 - men med stor lighed med et moderne fotoshoppet foto.



Blomster og frugter af mangostan og Singapore-aben



 Fotografi af North i hendes hjem i Mount House, Alderley, hvor hun tilbragte de sidste år af sit liv.


For selv at få et overblik satte jeg kvinderne ind i en kronologisk rækkefølge efter fødselsår.

Dorothea Maria Merian Gsell (1678–1743)
Jeanne Barret (1740-1897) 
Maria Grahamm  (1785-1842)
Rose de Freycinet (1794 - 1832)
Ida Pfeiffer (1795-1858) 
Marianne North (1830–1890)
Adela Breton (1849-1923
Teresa von Bayern (1850-1925)
Octavie Renard-Coudreau  (1870-1910)

Bemærk i øvrigt, at Octavie kun blev 40 år.

Alle de her nævnte kvinder er alle et spændende bekendtskab. Jeg kan kun på det varmeste anbefale at følge linksene og læse mere om dem.

Men nu til en længere præsentation af Maria Sibylla Merian. 
Hun som var den tidligste af dem alle.

 Maria Sibylla Merian (1647-1717) var en tysk forsker, hvis hovedværk var en bog om insekter og planter i Surinam, som hun udgav efter en selvfinansieret videnskabelig ekspedition dertil.


Fra barndommen studerede hun insekter, hovedsageligt sommerfugle og møl. Hun samlede larver i haver, og i årevis observerede og noterede hun systematisk larvernes adfærd og tegnede hvert stadie af deres udvikling. I 1679 udgav hun den første udgave af "Der Raupen Wunderbare Verwandelung, und sonderbare Blumennahrung"  - Larvernes vidunderlige forvandling og deres spisevaner -  indeholdende 50 plader med graveringer og kommentarer til europæiske insekter. 

Der Raupen Wunderbare Verwandelung,
und sonderbare Blumennahrung udgivet 1679


Det var Merians held , at hun blev født i en familie af anerkendte kobberstik-mestre, som var ejere af et vigtigt bogforlag. Hun havde adgang til naturhistoriske bøger og kontakt med botanikere, og gennem sine brødre lærte hun at gravere på kobberplader. 
 

Bedstefaren, Johann Theodor de Bry, havde i 1612 offentliggjort et kobberstik med 80 blomsterfremstillinger, og hendes far, Matthäus Merian dem Älteren, udgav nogle af de mest indflydelsesrige tekster om naturhistorie i 1600-tallet og sørgede i 1641 for en udvidet udgave af bedstefarens Florilegium novum.   

Matthäus Merian var meget alsidig. Han raderede hoffester såvel som en række portrætter af f.eks. Gustaf Adolf og  Wallenstein og mange andre - og topografiske og historiske illustrationsværker med prospekter fra en mængde byer og slotte - Frankfurt, Stuttgart, Heidelberg og andre. Kobberstiksamlingen i København har en rig samling af Matthäus Merians raderinger.


Maria Sibylla Merian blev født i 1647. Faren var da 54 år gammel og plaget af sygdom, og han døde kun tre år senere. Derefter giftede Marias moder sig med blomstermaleren Jacob Marrel. Han indrettede et atelier i Frankfurt, men fortsatte med at drive sin blomstrende kunsthandel i Utrecht og opholdt sig derfor sjældent hos sin familie.

Maria Sibylla viste snart talent for maleri, men det brød hendes mor sig ikke om. Derfor sad hun i hemmelighed på et tagkammer og øvede sig i at kopiere de kunstblade, hun havde adgang til. 


Merian havde en onkel, der handlede med silke, og fra ham kunne hun skaffe sig silkeorme. Hun opdrættede også selv  lsilkesommerfugle-larver. 
Hun malede ofte ved levende lys og afventede det øjeblik, hvor en larve dannede sin kokon, eller en nydannet sommerfugl senere dukkede op fra den.  


Silkeormens metamorphose


Feeding caterpillars from Merian’s 1679 Raupen book
(details from Plates 33, 24 and 8, left to right).


Allerede 11 år gammel var Maria Sibylla Merian i stand til at fremstille kobberstik. Blomsterbilleder efter forbillede fra malerskolen i Utrecht med tilføjelse af små sommerfugle og biller. 

Stedfaderen Merrells billeder var
en stor inspirationskilde for Maria Sibylla


Fra Der Raupen wunderbare Verwandelung und sonderbare Blumennahrung 


Fra Der Raupen wunderbare Verwandelung und sonderbare Blumennahrung 


Til sidst arrangerede og støttede hendes stedfader Jacob Marrel en målrettet kunstnerisk uddannelse for hende. Havde det ikke været for hendes ham, havde Merian ikke haft adgang til kunstnerisk uddannelse. Dengang kunne kvinder ikke blive kunstnerlærlinge. 

I forordet til hendes senere berømte værk om insekterne i Surinam, "Metamorphosis insectorum Surinamensium",  skrev hun i et tilbageblik:


"Jeg har fra min ungdom beskæftiget mig med udforskning af insekterne. Først begyndte jeg med silkesommerfuglelarver i min fødeby Frankfurt am Main. Derefter fastslog jeg, at der af andre larvearter udviklede sig meget kønnere dag- og natsommerfugle end af silkeormens larve. Det foranledigede mig til at samle alle de larvearter, jeg kunne finde, for at betragte deres forvandling. Jeg unddrog mig derfor alt menneskeligt selskab og beskæftigede mig med disse undersøgelser."

I middelalderen mente de lærde, at den natur, der omgav dem, knapt nok fortjente opmærksomhed. De tog udgangspunkt i, hvad der var overleveret fra Antikken, og dermed også i Aristoteles' opfattelse af insekternes forhold. Ifølge denne var disse "uværdige" dyr født af mudder ved spontan generation - ja ud af den blå luft, kunne man næsten sige.

Værket Grosse vollständige Universal-Lexicon Aller Wissenschafften und Künste af Johann Heinrich Zedler udgivet så sent som 1732-1754 definerer under opslagsordet Insectum: "Utøj generelt, hvorunder forstås alle af krybende og flyvende art" og henviser med henblik på bier og silkeorme til de økonomiske fordele ved entomologiske studier. 

To insektbøger var blevet udgivet, der anses for at være de første værker inden for entomologien: De animalibus insectis libri septem (Bologna 1602), Insectorum sive minimorum animalium theatrum (London, 1634). Men på Sibyllas tid havde insekter stadig ry som "djævelens dyr", og metamorfoseprocessen var stort set ukendt. 

Sibylle beskrev livscyklussen for 186 insektarter og modbeviste spontan generationsteorien. Hun illustrerede  sommerfuglenes metamorfose og deres typiske omgivelser i sin skitsebog. "Alle larver kommer af æg", skrev hun. 


Den 16. maj 1665 blev Maria Sibylla Merian viet til Johann Andreas Graff, der var elev af hendes stedfar Marell. Parret fik 2 døtre.

1670 flyttede familien til Graffs fødeby Nürnberg. For at bidrage til deres underhold måtte Maria Sibylla påtage sig mange forskellige opgaver, men som gift kvinde i den fri rigsstad var der sat snævre grænser for hende. En "maler-forordning" fra slutningen af det 16. århundrede tillod kun mænd at male med oliefarver på lærred, hvilket sikrede dem de opgaver, som gav anseelse og gode indtægter. Kvinder måtte under alle omstændigheder kun arbejde i små formater med akvarel- og dækfarver på papir eller pergament. Familiens hovedindkomst blev efterhånden den handel med farver, fernis og malertilbehør, som Sibylla drev. Hun udførte ved siden af en hel del bestillingsarbejder, hvor hun for eksempel broderede og bemalede bordduge til byens patricierhusholdninger.

Desuden oplærte hun unge kvinder i blomstermaleriets og -broderiets kunst. Blandt hendes elever var Clara Regina Imhoff, gennem hvem hun fik adgang til patricierfamilien Imhoffs Hesperidehave.

Ifølge myten var hesperiderne gudinder, der vogtede udødelighedens gyldne frugter i en have langt mod vest, hvor solen går ned. De gyldne frugter var citrusfrugter.

Uenighedens gudinde, 

der vælger stridens æble i Hesperidernes have

Joseph Mallord William Turner 1806



Ifølge Plinius den Ældre lå hesperidehaven i Lixus (Marokko), som også var stedet, hvor Hercules kæmpede mod Antaeus.

Herakles stjæler æblerne fra hesperidernes have.
Romersk mosaik fra første halvdel af 200-tallet e.Kr.


Hesperiderne levede og arbejdede i deres haver i "den yderste vest", det vil sige ved atlanterkysten vest for Atlasbergen i dagens Marokko . Der bevogtede dragen Ladon de gyldne æbler, som Hera har fået i bryllupsgave af Gaia.

En hesperidehave var således en ganske særlig have med eksotiske planter.


De kobberstik, som Merian udfærdigede som oplæg til undervisningen af de unge adelige frøkener blev grundlag for hendes første bogudgivelse. 


Denne Neue Blumenbuch var tænkt som en bog med mønstre for broderende damer. Dens første del indeholdt nogle kopier af udenlandske blomsterbilleder og udkom i 1675. Anden og tredje del, udgivet henholdsvis 1677 og 1680, indeholdt hendes egne naturstudier. 



1685 besluttede Merian efter et tyveårigt ægteskab og i en alder af 38 år at tage til slottet Walta-State ved Wieuwerd i det hollandske Friesland  sammen med sin mor og de to døtre, der dengang var 17 og 7 år gamle. 

Walta-State slottet ved Wieuwerd

Slottet tilhørte tre søstre til 
guvernøren over Surinam, som stillede det til rådighed for et pietistisk labadist-samfund.

Læs om labadisterne her

Her fandt Merian tiden til at studere latin, det sprog som videnskabelige bøger blev skrevet på dengang. På Frieslands hede fulgte hun udviklingen af ​​frøer og samlede dem for at dissekere dem. Hun malede sommerfugle og blomster og studerede den samling af eksotiske sommerfugle fra Surinam, der fandtes på slottet Walta-State. 

Efter hendes mors død forlod hun labadistsamfundet på  Walta-State slottet og bosatte sig i 1691 med sine døtre i AmsterdamAmsterdam var et af de eneste steder, der tillod kvinder at eje en virksomhed. 

Amsterdam Rådhus 1673

Ægteskabet med Graff blev opløst ved en beslutning fra Nürnbergs byråd den 12. august 1692 på begæring af Graff, der ønskede at indgå nyt ægteskab. Det var Merian vist ikke specielt ked af.


I Amsterdam fik hun adgang til udstillinger af naturgenstande, til vækstshuse og orangerier i rige borgeres hjem, for eksempel hos samleren af tropiske planter, Agnes Block. 

Agnes Block og hendes have Flora Batava på Vijverhof 


Agnes Block var datter af en succesfuld  tekstilhandler. Hun giftede sig med  en silkehandler, i Amsterdam i 1649, og efter at han døde, giftede hun sig i 1674 igen med en succesfuld købmand.

Efter sin første mands død købte Agnes en landejendom,  Vijverhof , ved Vecht- floden, som hun løbende udsmykkede med en stor samling af kuriositeter, og hun anlagde haver beplantet med eksotiske planter. 

I dag huser bygningen
Nederlands institut for Økologi

Agnes Bloch tegnede og malede i vandfarver, og forskellige blomstermalere opholdt sig i perioder på Vijverhof, herunder Maria Sibylla og hendes ældste datter, Johanna Helena.

En anden, der også opholdt sig der i perioder, var Maria Moninckx, en hollandsk botanikkunstner og maler, bedst kendt for de farveplader, hun og hendes far, Jan Moninckx , skabte, og som udgør Moninckx-atlaset i ni bind.  Det blev udgivet i perioden 1686-1709 og afbildede 420 planter fra Hortus Medicus i Amsterdam.

Amsterdams Hortus Medicus blev etableret i 1638, hvilket gør den til en af de ældste i verden. Den blev  - ligesom Jardin du Roi i Paris - etableret for at tjene som urtehave for læger og apotekere. 

I 1682 tog Joan Huydecoper II og Jan Commelin initiativet til at etablere en ny Hortus Medicus i Amsterdam. Den adskilte sig fra den tidligere urtehave, da den også dyrkede prydplanter og skulle fungere som en Hortus Botanicus. 

Hortus Botanicus’ oprindelige samling blev skabt i det 17. århundrede gennem planter og frø, som handlende fra det Hollandske Ostindiske kompagni (VOC) hjembragte, fordi de mente, at planterne måske kunne bruges som medicin, eller at de havde handelsværdi. 

Huydecoper var borgmester i Amsterdam og havde stor indflydelse på det hollandske østindiske kompagni. Commelin var en købmand i urter og lægemidler. Begge mænd var kendt som entusiastiske og vidende gartnere. På grund af deres kontakter i erhvervslivet og deres praktiske gartnererfaring modtog de en konstant strøm af planter, frø, løg og stiklinger, der skulle dyrkes langt fra deres oprindelige levested.  


Den ny Hortus Botanicus blev en af de rigeste plantesamlinger i Europa. Planter af kommerciel værdi, også potherbs, spiselige afgrødeplanter og lægeplanter blev opformeret i haven til udplantning andre steder.

En bestemt kaffeplante, Coffea arabica, i Hortus' samling har været stamplante for de planter, der dyrkes på plantagerne i Central- og Sydamerika i dag.





På samme måde blev to små olieplanter, der var importeret fra Mauritius af VOC, som producerede frø efter 6 år, stamplanter til de planter, der blev plantet i sydøstasien. 

De blev dermed en stor indtægtskilde først for kolonien Hollandsk Ostindien og senere for Indonesien. 

Derudover blev der dyrket mange prydplanter, især mærkelige og eksotiske planter. 



Den sidste her kan vi da genkende.

Disse planter blev dyrket af ren interesse og nysgerrighed, og ofte med yderligere forskning for øje.


Hortus medicus 1729

Mellem 1686 og 1709 bestilte Huydecoper og Commelin 420 store pergamentakvarier af planter, der voksede i Amsterdam-haven. Haven havde ikke et herbarium, og en billedoptegnelse i form af malerier ville skabe noget af permanent værdi. Fire meget dygtige kunstnere blev ansat til at tackle dette omfattende projekt. Broderparten af arbejdet blev udført af Jan Moninckx: 273 ark bærer hans signatur. Maria Moninckx, hans datter, producerede 101 malerier. De øvrige kunstnere var Alida Withoos (13 akvareller) og Johanna Helena Herolt-Graff (datter af Maria Sibylla Merian ) med 2 ark; 31 akvareller var usignerede. 

Tegninger af planter i Amsterdamhaven

Se flere uddrag fra Moninckx Atlaset her

Mærkeligt nok blev kaffeplanten ikke illustreret i Moninckx Atlas, skønt den blev rygraden i den brasilianske kaffeindustri. 

I dag rummer Amsterdams botaniske have mere end 6.000 tropiske og hollandske træer og planter. Det monumentale Palmehus fra 1912 er kendt for sin samling af cykasser. 

Cykasser

Cykasser

Caspear Commelin blev leder af Amsterdams botaniske have, og Merians bekendtskab med ham viste sig senere særlig værdifuld. Han skrev  de videnskabelige bemærkninger til hendes store bog om insekterne i Surinam. 


Afsnittene ovenfor falder lidt uden for kategorien kvindelige naturforskere, men nu havde jeg jo for nylig skrevet om Jardin des Plantes i Paris, så jeg syntes, at dette om Amsterdams botaniske Have skulle med. Det viser noget om interessen for havekultur og interessen for blomster-malerier. En gren af maleri, som kvinder fik lov at deltage i.


Merian læste alle nyudkomne bøger om hendes specialområde, entomologien, og sammenlignede dem med sine egne undersøgelsesresultater, og hun  malede  stadig blomster og fugle for velhavende naturelskere og udvidede eksisterende plantebilleder med afbildninger af fluer, biller og sommerfugle.  


Turk's cap lily (Lilium superbum) from Merian's New Book of Flowers1680

Men i februar 1699 solgte hun en stor del af sine samlinger og billeder for at finansiere en rejse til Surinam.  Om hendes hensigt skrev hun i forordet Metamorphosis insectorum Surinamensium:


I Holland så jeg fuld af forundring, hvilke smukke dyr der kom fra Ost- og Vestindien. … I disse samlinger har jeg fundet disse og talrige andre insekter, men dog sådan, at der manglede oplysning om deres ophav og deres forplantning, altså hvordan de forvandlede sig fra larver over pupper og videre endnu. Alt det har animeret mig til at foretage en stor og dyr rejse og tage til Surinam (et varmt og fugtigt land …), for at fortsætte mine iagttagelser der.


I juni 1699 i en alder af 52 gik hun sammen sin yngste datter Dorothea Maria ombord på et handelsskib og påbegyndte dermed sin videnskabelige ekspedition til Surinam for at studere insekter og planter - stort set for egen regning.

En enkelt kilde skriver dog, at byen Amsterdam understøttede hende.

I Surinam havde labadisterne oprettet et samfund kaldet La Providence, som  omfattede en sukkerplantage. Det var det, der havde givet  Marian ideen til at rejse til landet for her at fortsætte sine studier af dyreliv. Sådanne rejser blev på den tid ellers kun foretaget af mænd med tilknytning til sukkerhandelen. Det var en farlig færd. 


Merveille plantagen beliggende mellem Suriname floden og  Paulus creek  omkring 1829 

Merian blev hånet af de hollandske kolonister for at lede efter andet end sukker i landet. Hun opremsede en række interessante planter som kirsebær, vanilje, figner og druer, som hun mente kunne være nyttigt dyrket, hvis som hun forklarede, "landet var beboet af en mere flittig og mindre egoistisk befolkning" - en henvisning til de hollandske kolonister.

Paramaribo






 Med udgangspunkt først i landets hovedstad Paramaribo og senere i labadistbyen Providentia 65 km væk foretog de to kvinder deres ekskursioner til de svært tilgængelige urskove. 


La Providence i dag

Hun måtte have hjælp af slaver, der gik forvejen og huggede en sti, og de hjalp hende også med at samle planter og insekter.

"Man kunne finde rigtig mange ting i skoven, hvis det var fremkommeligt," skrev hun. "Den er så tæt bevokset med tidsler og tornebuske, at jeg var nødt til at sende mine slaver i forvejen med økse i hånde for at hugge en åbning, så jeg kunne komme videre selv i en vis udstrækning, hvilket dog var meget vanskeligt."

 I skoven observerede, tegnede og indsamlede hun og datteren alt, hvad de kunne opdage om de tropiske insekter. Deres inddeling af sommerfuglene i dag- og natsommerfugle (som de betegnede som kapeller og ugler) er stadig gyldig i vore dage. Og modsat de øvrige hollændere kom hun i kontakt med både slaver og indfødte og kunne tale med dem, og hun prøvede at sætte sig ind i deres levevilkår. Plantenavne overtog hun fra indianernes sprog. 

Slaver ved sukkerplantage i Surinam 1706. 
Statens Museum for Kunst


I modsætning til de fleste naturforskere i det syttende og attende århundrede anerkendte Merian hjælpen fra slaver, hovedsageligt afrikanske og indfødte kvinde, til at genkende arter og til at opnå viden om brugen af ​​plantearter


Efter et toårigt ophold kunne den nu 54-årige Merian ikke mere klare anstrengelserne. Hun blev meget syg af malaria, og i september 1701 vendte hun og hendes datter igen tilbage til Amsterdam, hvor Merian brugte fire år på at skrive Metamorphosis Insectorum Surinamensium, som udkom i sin første udgave på hollandsk og latin i 1705. 


Opslag i Metamorphosis Insectorum Surinamensium
med illustrationer på venstre side og tekst på højre.


På Merians tid forsøgte videnskabsmænd at forstå naturen ved at klassificere planter og dyr i separate kategorier.

Plates IV and XXI show insect life stages in Historiae naturalis de insectis,  illustrated by Merian’s half-brothers. Jonston, Jan, Merian, Matthaeus and Caspar Merian
Frankfurt-am-Main, 1653.

Merian derimod så på naturen med et bredt blik og ledte efter sammenhænge.  På samme tegning viste hun eks. sommerfugle i alle stadier af deres metamorphose og - hvad der også er vigtigt - altid på den plante, deres udvikling var knyttet til.
De forskellige arter har jo hver deres plante, som er nødvendig for deres udvikling.

 Hun var den første til at skildre insekters livscyklus sammen med deres værtsplanter, idet hun understregede samspillet mellem de repræsenterede arter og deres habitat, hvilket er grundlaget for økologi.


Sibyllas topprioritet var insekternes metamorfose. 

Koraltræ med silkesommerfugle
Sommerfugle på kaffetræ


Arsenura armida, møl af familien Saturniidae, og Erythrina fusca, en art af blomstrende træer. Larverne er fra en særskilt art.



Men vi må ikke glemme, at hun også studerede Surinams overvældende og eksotiske planter.
Metamorphosis Insectorum Surinamensium indeholder 60 illustrationer af planter, der tilhører 54 forskellige arter. Udover at levere illustrationer, registrerede Merian folkelige navne (hollandske navne samt indfødte og afrikanske navne), navne citeret af andre naturforskere, generelle beskrivelser og traditionelle anvendelser af planterne. Med hensyn til traditionelle anvendelser blev 26 planter kategoriseret som spiselige/fødevarer, 8 som lægemidler, 4 som aromatiske, 4 som giftige og 9 som på anden måde var nyttige. 


54 plants were identified, 26 of them used for food,
4 of them aromatic, 8 medicinal, 4 toxic and 9 other uses.

Maria Sibylla Merian beskrev de spiselige planter og rapporterede i detaljer om forskellige smage, hun prøvede i Surinam. Hun observerede og registrerede deres anvendelse, daglige brug og madskikke og rapporterede om frugterne, der blev brugt til at tilberede vin, juice og drikkevarer; dem, der skulle spises kogte, og deres tilberedning; dem, der brugtes i opskrifter som syltetøj og salater; og de anvendte kombinationer af planter og krydderier. Nyttige planter blev også rapporteret, såsom dem, der blev brugt til at væve hængekøjer, til konstruktion, som rør til at føre vand til cisternerne, som hårbørster, som maling til ritualer og som ornamenter.

Hun kritiserede det faktum, at bosætterne kun bekymrede sig om sukkerrør, og at deres manglende nysgerrighed spildte potentialet i det frugtbare land Surinam, hvor adskillige allerede kendte planter kunne dyrkes og flere andre kunne opdages. Hun rapporterede alt med et kritisk blik, herunder kommenterede hun, at hvis der var interesse, og der blev gennemført undersøgelser, ville det ikke være nødvendigt at importere vin til Surinam; tværtimod kunne lokalbefolkningen plante druer, som voksede meget godt og inden for kort tid, og de kunne endda eksportere vin til Holland.

Her nogle af hendes beskrivelser:

Vandmelon: Lækker smag; frugtkød er meget blankt og smelter i munden som sukker.

Banan: Det smager godt både rå og kogt. Bladene bruges til at bære brødene til ovnen. De bruges også til at tilberede eddike med vand og sukker.

Ananas: Sød frugt. Kongen af ​​alle spiselige frugter; det indtages både råt og kogt; den lækre juice udvindes ved presning og destillation.


Hun beskriver lime, citroner, appelsiner og pomelo, hvilket overrasker mig. Citrusfrugter er jo ikke hjemmehørende i Sydamerika?

Hjemmehørende i Sydamerika beskriver hun f.eks.  Caschou apples (som vi kender som cashewnødder) papaya,  , guava, passionsfrugt, stærk peber og noget, hun kalder Tabrouba (genip, genipap), som jeg ikke kan finde en oversættelse af, men som hun beskriver som mere velsmagende end artiskok.

Cassava: Brød er lavet af roden; før du laver brødet, skal al saften fjernes, og efter kogning bliver det en ekstraordinær drik; en moset rodblanding kan lægges på tynde metalplader ved svag varme og laves til en kage.

Guava: Frugten smager godt både rå og kogt; når de er kogt, fjernes alle frø og saft med en ske og bruges derefter til at lave cheesecake og konserves.

To slags bønner beskrives: Et tyktflydende stof omkring frøene er meget sødt og  - frøene er dækket af et hvidt stof med fremragende sød smag.

Mispel: Spiseligt stof, der har form som et hjerte, i midten af ​​frugten.

Barbadoskirsebær: Ingen europæisk frugt er sammenlignelig i smag; frugten er bedre end kirsebær


Hun nævner moskus, vanilje, japansk jasmin, hibiscus og passionsblomst, som alle har en stærk duft og aroma.

Derudover nævner hun en række planter, der udnyttes til andet end spise.

Ricinusollieplante: Vandkogte frø frigiver en olie, der bruges i lamper, der brænder hele natten.

Coralbønne: Frøhovederne bruges som hårbørste; planker er lavet af træ og bruges til at bygge huse eller hytter.

Rocu: bruges som farvestof.

Creolerbomuld: Med bomuld laves en tråd, som bruges til at væve hængekøjerne, hvor de oprindelige folk sover.

Herunder vil jeg indsætte en række billeder med Merians egen beskrivelse. Hvis du synes teksterne bliver for lange, så scroll bare ned over dem og nyd billederne.





Ananas og sommerfuglens livscyklus
Smagen af denne frugt er, som om man havde blandet druer, abrikoser, ribs, æble og pærer i én, som alle smages lige meget i den. Dens duft er sød og stærk, når du tager den op, lugter hele rummet sådan. Kronen og bladene, som skyder til siden, lægges i jorden, som igen blev til nye planter, de vokser så let som ukrudt, behøver seks måneders unge skud, til sin fulde modenhed. Man spiser det råt og kogt, og der kan også destilleres og brændes vin og brændevin af det, som begge er lækre i smagen og overgår alle andre.

Ananas og kakerlakker.
Kakerlakker er de mest kendte insekter i Amerika. Det er fordi de er skadedyr, der forårsager skade og gener for mange, da de ødelægger uld, linned, mad og drikke. Insekterne elsker sød mad og er derfor meget glade for denne frugt.


Firben og sommerfugle på banan
Denne gule frugt kaldes Baccoves, og er en slægt af Bannanes. Denne Baccoves er så blød i kødet, ligesom Bananas, har en lignende anvendelse til det, bortset fra at denne frugt bruges til at lave næsten sur Azyn, som er tilberedt af sukker og vand.

Sommerfuglemetamorfose på banantræ 

Sommerfugle-metamorfose på vandmelon
Disse vandmeloner vokser ved jorden, ligesom i Holland. De har en hård skal, der gradvist mister sin hårdhed indeni, kødet er skinnende, i munden smelter det som sukker, er sundt og behageligt i smagen, og er helbredelse af de syge. Blomsterstanden er lille og ubetydelig, gul i farven, frøet er rødt, og når det er overmodent bliver det sort.

Insekter på citrontræ
Disse smukke, største citroner vokser vildt i Surinam, træerne er lige så høje som de største æbletræer i Europa, bladene og blomsterne ligner de almindelige citroner i alt, bortset fra at de er større og tykkere i forhold til frugterne, hvilken frugt inden for lille margin, men har et meget tykt skind. Insektet på citronen er uidentificeret, men Maria bemærkede, at det var giftigt.

Granatæble og sommerfugle


Merian havde ikke meget at sige om granatæblet, da de allerede var velkendte i Europa. Men hun beskrev den blå sommerfugl som følger: "Denne blå Capelle viser sig gennem forstørrelsesglasset som blå tegl, har samme form som teglstenene på tagene, lægger sig meget velordnet og regelmæssigt, er brede fjer som påfuglefjer, af vidunderlig glans, godt modstandsdygtig over for udseende, så som ikke kan beskrives."
 



Citrus



Lime 


Gren af vestindiske kirsebær
med Achilles Morpho sommerfugl


Figen med sommerfugl

Cassava med sommerfugl



Sibylle beskriver 8 lægeplanter og 4 giftige planter. Efterfølgende har man forsket i disse , og fundet bevis for den beskrevne effekt og brugen af disse forskellige steder. Det er beviser, der understøtter den traditionelle brug af 7 af de 8 lægeplanter og 3 af de 4 giftige planter rapporteret af Maria Sibylla. 

Cashew, cassava og vandmelon, som blev omtalt som spiselige, bliver også nævnt  under læge- og giftige planter. 

Ekstrakt af både nødder og bark af cashew beskriver hun som god mod parasitter.


Kassava har stor ernæringsmæssig betydning. Men saften af ​​kassava i rødder og blade, Manihot esculenta Crantz, er en dødelig gift. Giften, de cyanogene forbindelser skal fjernes ved at skrælle, koge, gære og koge planten med et tab på op til 70% af disse giftige stoffer. Efter denne proces bruges planten til mel til kager og brød.

I beskrivelsen af  den traditionelle medicinske brug af vandmelon omtaler Sibylla den blot som nyttig til helbredelse af syge.  I traditionel medicin anbefales den også i tilfælde af træthed, underernæring og fordøjelsesbesvær og fremmende for restitutionen.
Nutidige forskning viser, at indtagelse af vandmelon har flere sundhedsmæssige fordele såsom reduceret hjertesygdom, bedre kontrol med forhøjet blodtryk, lavere kolesterol og en kardiobeskyttende effekt. Vandmelonfrø indeholder flere aminosyrer, vitaminer og komponenter med en potentiel beskyttende effekt på lunger, lever og bugspytkirtel, udover at have en antioxidant virkning. 

Jeg tror da, vi skal til at spise nogle flere vandmeloner - og lade være med at spytte kernerne ud. 

Sibylle beskriver Solanum mammosum L. som en meget giftig plante.
Da sømænd senere - i det syttende og attende århundrede - ankom til Surinam efter en lang  og udmarvende sørejse, var de gule frugter af denne busk nogle gange de første friske frugter, som de sultne sømænd så. De troede, det var appelsiner, som de kunne kurere deres skørbug med og spiste den grådigt, hvilket førte dem til døden efter ulidelig smerte. I dag bruges det i Surinam mod hudparasitter.

Endelige vil jeg nævne Caesalpinia pulcherrima: ”Frøene gives til fødende kvinder, fordi de fremskynder fødslen. Af denne grund leder de indfødte, som er slaver af hollænderne, efter denne plante for at abortere, så deres børn ikke bliver født som slaver og ikke skal udholde den samme lidelse som deres mødre. Sorte slaver bragt fra Angola og Guinea bruger også denne plante til abort. Nogle gange begår de selvmord, fordi de tror, ​​at de vil vende frie tilbage til deres land og til  deres venner, som de har informeret mig om." 
 
I folkemedicinen betragtes det som et beroligende middel og emmenagoge og bruges også til behandling af menstruationssmerter. 

Emmenagoge-egenskaber vil sige, at de hjælper med at stimulere blodgennemstrømningen i livmoderen, hvilket forårsager/ fremskynder menstruation. 

Slår jeg begrebet op, nævnes (overraskende) nutidige kendte urter og krydderier med denne virkning: salvie,fennikel, persille, ingefær, kanel, nellike, gurkemeje og røllike. - Ja, man kan blive klogere på mange ting.


Mariath og Baratto nævner, at også Hans Sloane  og Alexander von Humboldt  beskrev  abortfremkaldende planter, men at de som følge af deres tid - og kønsidentitet - ikke forstod, hvad der kunne retfærdiggøre brugen af sådanne. 

Da Merian var vendt tilbage fra Surinam med skitser og noter, og rygtet spredte sig blandt lærde i Amsterdam, kom besøgende for at se hendes malerier af eksotiske insekter og planter. Hun bemærkede: "Nu hvor jeg var vendt tilbage til Holland og flere naturelskere havde set mine tegninger, pressede de mig ivrigt til at få dem trykt. De var af den opfattelse, at dette var det første og mest usædvanlige værk, der nogensinde er malet i Amerika." 

Metamorphosis Insectorum Surinamensium blev først udgivet for hendes egen regning, og ved udgivelsen modtog Merian  stor anerkendelse. 

Med hjælp fra sine døtre Johanna og Dorothea sammensatte Merian en række tavler. Hun lavede ikke selv trykpladerne, men hyrede tre grafikere til at lave graveringen. Hun overvågede arbejdet tæt. For at betale for dette arbejde annoncerede hun efter abonnenter, som var villige til at give hende penge på forhånd for en håndmalet deluxe-udgave af Metamorphosis. Tolv abonnenter betalte forud for at modtage den dyre håndmalede udgave, mens en billigere trykt udgave i sort/hvid også blev udgivet.  Efter hendes død blev bogen genoptrykt i 1719, 1726 og 1730, og fandt et større publikum. Den blev udgivet på tysk, hollandsk, latin og fransk. Merian overvejede at udgive bogen på engelsk, men der kom intet ud af planen.


En af de naturvidenskabsmænd, der beundrede Merians arbejde var grundlæggeren af British Museum, Sir Hans Sloane, som erhvervede de to store bind af hendes tegninger til samlingen. Købet af et album indeholdende 60 tegninger blev forhandlet gennem hans associerede James Petiver. I 1706 skrev han til Dr. John Philip Breyne, en botaniker i Danzig, at ”en samling af Marians Sommerfugle , møl osv. malet på vellum (præpareret kalveskind) uden sammenligning har kostet Dr. Sloane  efter min anbefaling omkring 200 guineas.”  Denne betragtelige sum penge svarer til lidt over 50.000 pund i dag. 


Linnaeus, faderen til moderne taksonomi, brugte Merians arbejde til at nævne mere end hundrede arter, hvor Merians arbejde var en af ​​hovedreferencerne for tropiske arter af insekter og planter Gennem århundreder er artsnavne dog blevet erstattet. Det specifikke epitet merianella er blevet opgivet. For eksempel Eulamprotes wilkella (Linnaeus, 1758), som erstattede Tinea merianella , og Micropterix aureatella  som erstattede Phalaena merianella.

 Merian var en af ​​de få kvinder, der blev nævnt af Royal Society, og hendes arbejde blev annonceret i det første videnskabelige tidsskrift, Philosophical Transactions, ligesom hun blev citeret af Goethe.

Kort før Merians død blev hendes værk set i Amsterdam af Peter den Store . Efter hendes død i 1717 erhvervede han et betydeligt antal af hendes malerier, som den dag i dag opbevares i akademiske samlinger i Sankt PetersborgDorothea Maria blev efterfølgende kaldt til St. Petersborg, hvor hun arbejdede som videnskabelig illustrator for zaren og blev den første kvinde, der blev ansat ved Det Russiske Videnskabsakademi. Sammen med sin mand oprettede hun en kunstskole, der havde sit eget trykkeri og forlag. Hun døde i 1743 i St Petersborg.

Merian samlede mange krybdyr, mens hun var i Surinam, og hun vendte tilbage til Amsterdam i 1701 med skitser, prøver af pressede planter, tørrede insekter og forskellige amfibie- og krybdyrseksemplarer inklusive en krokodille konserveret i alkohol. Det ser ud til, at Dorothea specialiserede sig i at tegne dem.
En brillekaiman, der kæmper med en rød rørslange blev tilskrevet Dorothea, udgivet som plade 69 i den posthume 1719-udgave af Surinam Insects.
Dorotheas værker er svære at skelne fra hendes søsters og mors arbejde, men Sam Segal har tilskrevet/omskrevet 30 af 91 folioer i British Museum til hende.

Nogle af Dortheas billeder er let genkendelige.




Dorotheas røde ibis i to udgaver
Den til venstre findes på Rijksmuseet  i Amsterdam,
den til højre på British Museum


Johanna Helena  blev en kendt kunstner i sig selv. Hun giftede sig i 1692 med Jacob Hendrik Herolt, en købmand, der handlede med Surinam. I 1711 flyttede parret til Surinam i 1711, og hendes mand blev leder af et børnehjem i Paramaribo. Johanna døde der i 1723.

Johanna Herolt, "Husmus, meloner og nødder".
Akvarel og kropsfarve på vellum, ca. 1691–1700. Dette er et af meget få værker, der med sikkerhed er signeret af Maria Sibyllas ældste datter, Johanna, i bogen fra Surinam.




Det kan være vanskeligt at være sikker på, hvem af moderen og de to døtre, der har malet nogle af billederne. De næste to er dog tilskrevet Johanna.

Firben, insekter og planter, herunder kløver og forglemmigej


Blomster, tarantel og slange


Johanna synes at være gået tilbage til blomstermalerier, men små sommerfugle og insekter følger dog stadig med.

Frugtstilleben med insekter, ca. 1690

Kejserkrone


Kejserkronen afslører sine sarte rødårede kronblade med blomsterstøvdrager og stampe. At vise blomstens reproduktive anatomi var tabu på det tidspunkt, men som  datter af Merian afskrækkede det ikke Johanna.

Denne succulent menes at være et fælles arbejde
af Maria og datteren Johanna


Bondepæon og To tulipaner og to iriser


Ligesom sin stedfar, Jacob Marrel, var Johanna Helena Herolt fascineret af tulipaner. Sjældne tulipansorter, såsom Semper augustus, var to år om at vokse og blomstre, og på et tidspunkt - under tulipanmanien - var bare ti løg mere værd end et hus. 

Mens tulipanløg ikke længere blev solgt for så store summer i begyndelsen af ​​1700-tallet, fandt Herolt brug for dem: På illustrationen ovenfor arrangerer hun dem med iris i et arrangement, der også fremhæver deres tilhørende insekter. En enkelt og dobbelt iris er afbildet sammen med to Rembrandt-tulipaner. Bemærk den lille sommerfugl og den endnu  mindre puppe svævende frit i luften.

Tulipanmanien ( hollandsk : tulpenmanie ) var den periode under den hollandske guldalder, hvor kontraktpriserne for nogle løg af den nye og spændende tulipan nåede ekstraordinært høje niveauer. I februar 1637 kollapsede markedet. Det havde dog ingen kritisk indflydelse på velstanden i den hollandske republik , som var en af ​​verdens førende økonomiske og finansielle magter i det 17. århundrede, med den højeste indkomst pr. indbygger i verden fra omkring 1600 til omkring 1720. 

Anonym 1600-tals akvarel af Semper Augustus, berømt for at være den dyreste tulipan, der blev solgt under tulipanmanien.


En tulipan, kendt som "vicekongen" ( viseroij ), vist i det hollandske katalog fra 1637 Verzameling van een Meenigte Tulipaanen . Dens løg blev udbudt til salg for mellem 3.000 og 4.200 gylden (floriner) afhængig af vægt ( gewooge ). En dygtig håndværker tjente dengang omkring 300 gylden om året. 



En nummereret serie på 49 tegninger signeret af Herolt på vellum findes i samlingen på Herzog Anton Ulrich Museum i Brunswick.  Denne serie blev muligvis bestilt af den mennonitiske botaniker og samler Agnes Block.
Som nævnt arbejdede både Maria Sibylla og datteren Johanna for Agnes Block og Hortus Amsterdam. Andre tegninger af Herolt findes  i British Museum. 

Merian var en af ​​de første naturforskere, der nøjagtigt beskrev den fuldstændige metamorfose af padder. Hendes beskrivelse er ikke så detaljeret som den af ​​Leeuweenhoek og Swammerdam (som er krediteret), men sandsynligvis havde hun ikke adgang til et mikroskop, som de havde - et uformelt forbud, som de hævder var undertrykkelse af kvindelig videnskabsmænd. Merian beskrev udviklingen af ​​frøæg og haletudse-metamorfose i sin dagbog i 1686, mere end et årti før Leeuwenhoek observerede det samme fænomen og rapporterede det til Royal Society i 1699.  





En surinamsk tudse med unger på ryggen, med portulak og to skaller, den ene med en eremitkrabbe" akvarel ca. 1701-5. Merian bemærkede, at havportulak blev brugt "som en slags spinat eller i en salat".



Merians illustrationer findes ofte i to spejlvendte versioner. Den oprindelige tegning og trykket, der bliver spejlvendt. For at lave disse versioner ser Merian (sandsynligvis assisteret af sine døtre) ud til at have sværtet sektioner af hver ætset plade og kørt den igennem pressen for at skabe et delvist tryk. Mens blækket på det tryk stadig var vådt, lagde hun et ark pergament mod det og overførte et omvendt billede til pergamentet. Denne 'modfast' blev derefter oparbejdet og farvet i hånden.  

Forstørrelse hvor man tydeligere ser æg,
haletudser og små frøer på ryggen.




Merians arbejde påvirkede mange senere naturforskere og blev kopieret i det attende århundrede.
Én inkluderede f.eks. i sit arbejde om tyske frøer billeder af frøer i deres habitat, der ligner hendes arbejde. En anden henviste til Maria Sibyllas tidlige bøger i sine værker.
Men det afholdt dem ikke fra at kritisere og underkende hende.

I en tale til Royal Society citerede den britiske naturforsker George Edwards Merians arbejde, men fremhævede specifikt hendes beskrivelse af processen med metamorfose af en fejlagtigt portrætteret frø, og ud fra den enkelte fejl erklærede han, at hun ikke var i stand til korrekt at observere naturen. 
Ud over at en enkelt illustration ikke kan  miskreditere et værk, var denne specifikke illustration ikke engang lavet af Maria Sibylla. Da hun døde, solgte Dorothea Merian (hendes yngste datter) rettighederne til forlæggeren Joannes Oosterwijk, som tilføjede 12 figurer til 1719-udgaven. Mindst to var ikke hendes arbejde, inklusive det, der blev kritiseret af Edwards. Men da efterfølgende kopier blev trykt flere gange end originalen, var denne fejl forbundet med hende og skadede hendes ry for nøjagtig observation.


I 1830'erne skrev naturforskeren Lansdowne Guilding - en britisk naturforsker bedst kendt for sit arbejde om caribisk fauna og flora -  en sønderlemmende kritik af Merians arbejde i en artikel i  Magazine of Natur and History. Hans artikel var brutal og racistisk. 

Guilding kritiserede hende åbenlyst for at støtte sig for meget på viden fra afrikanske slaver og oprindelige folk, der hjalp hende, men som han betragtede som upålidelige.

Der er også en stærk understrøm af sexisme i Guildings kritik; ét sted beskylder han Merian for at ignorere fakta, som “every boy entomologist would know”. 


Mariath og Baratto beskriver Guildings kritik som et udtryk for"pollution of agency". Det er et begreb, som findes i en bog fra 1983  af Joanna Russ: "How to suppress women’s writing". Pollution of agency består i at sprede ideen om, at kvinder gør sig selv latterlige ved at indtage rum, der blev nægtet dem, og vise dem som neurotiske, ubehagelige, uelskelige , unormale osv.

Lansdowne Guilding, der aldrig selv havde besøgt Surinam, kaldte hendes arbejde værdiløst, meningsløst og ligegyldigt og mente, Merians graveringer var fyldt med unøjagtigheder. Han citerede fejl i farvning, såsom en frugt, der skulle være gul, og et insekt, der ikke kunne være rød.

Mariath og Baratto argumenterer, at farverne var korrekte i originaludgaven, men fejlagtigt gengivet i ikke-originaludgaver af Merians værk.

Efter hendes død begyndte unøjagtigheder nemlig at snige sig ind i de håndmalede kopier af Merians bøger. Nye plader med imaginære insekter blev tilføjet. Andre blev omfarvet til at være mere æstetisk tiltalende. 


Det var ikke befordrende, at nogle af Merians observationer lød fantastiske. Hun hævdede, at der i Surinam levede taranteller, der spiste fugle, og myrer, der dannede broer med deres kroppe. Disse påstande virkede for mærkelige til at være sande og begyndte derfor at skabe betydelig skepsis.




Spiders, Ants and Hummingbird on a Branch of a Guava 



Om ovenstående tegning fortæller Merian:  
I have found a lot of animal-like large black spiders on the Guajaves trees, they dwell in such a round nest, as in the next leaf shows the spider of the caterpillar, they make no long threads, as some travellers have wanted to make wise, they are roundabout full of hair and have sharp teeth.
In America, there are very large ants, which can make whole trees bare like brooms in one night, they have two crooked teeth, which go over each other like shavings, with these they cut the leaves from the trees, and let them fall, that the tree become as in Europe the trees of winter, then are thousands of them from below, and carry them in her nests.”


Zoom-in på det blodige måltid

I en artikel offentliggjort i 1834 kritiserede William S. MacLeay, en britisk entomolog, denne illustration for at vise en tarantel, der angriber en fugl. Der blev udført tests for at bevise, at edderkopper ikke kunne angribe en fugl.

Også British Museums har en akvareltegning på vellum (præpareret kalveskind) af "Taranteller, en der angriber en kolibri, edderkopper og myrer, på et guavatræ". 
British Museum citerer på deres hjemmeside  Merian for at have bemærket, at de største edderkopper findes på guavatræer, og at visse myrer "kan spise hele træer nøgne som et kosteskaft på en enkelt nat". De tilføjer dog, at taranteller spiser ikke fugle, men at den ide er opstået på grund af Merians billede.  
Nu er det imidlertid kendt, at dette er muligt. Der findes en beskrivelse af ​​edderkopper, der jager fugle i den brasilianske Amazonas. Og videnskabsmænd har bekræftet den "fugleædende" tarantulas vane med lejlighedsvis at indtage små fugle, og vi ved nu, at hærmyrer faktisk bygger broer ud af deres levende kroppe.


Mark Catesbys værk "Natural History of Carolina, Florida and the Bahama Islands ligner Sibyllas arbejde i design, længde og komposition, men han citerer kun hendes arbejde for at kritisere fejl. Han påpeger, at hun misforstod afbildningen af ​​cashewnødden. 

Faktisk lavede Merian nogle fejl i sine illustrationer, såsom positionen af ​​cashewnødder i en repræsentation, hvor de portrætterede modne cashewnødder er fæstnet til grenen  ikke en stilk. Sandsynligvis så hun de modne frugter på jorden og tegnede dem. 
Illustration der repræsenterer cashewfrugter (Anacardium occidentale L.)
i Maria Sibylla Merians Metamorphosis Insectorum Surinamensium (1705) 


I en anden illustration var en sommerfuglelarveart sat sammen med en mølart. Disse fejl var sandsynligvis uundgåelige på grund af de vanskelige forhold, som hun arbejdede under i Surinam, og den relativt korte tid af hendes besøg på grund af helbredsmæssige årsager. Men disse små fejl blev årsag til den samlede værdiforringelse af hendes arbejde.
Merian viser larven af Melantho Tigerwing Sommerfuglen (Xanthocleis psidii), som hun illustrerede sammen med Sour Guava. Hun troede fejlagtigt, at det blev Zebra Svalehalesommerfuglen (Eurytides proesilaus), som hun viser siddende på bladet.


Merian blev af mange set som en dygtig kunstner, men da hun udgav sit værk Metamorphosis Insectorum Surinamensium, gjorde hun det klart, at hun så sig selv som naturforsker.

Mariath og Baratto angiver, at den ultimative test, der viser, at Maria Sibylla Merian var en videnskabsmand, er det faktum, at plantearter kan identificeres ud fra hendes illustrationer. Antallet af identifikationer er ekstraordinært højt, og Merians nøjagtighed overgår endda flere senere naturforskere.

Merians arbejde modtog en overraskende mængde negativ kritik rettet mod mindre fejl i hendes arbejde. Fejl er almindelige og til stede i flere mere berømte værker. At lede efter fejl og fremhæve dem er et af værktøjerne til undertrykkelse, som  Russ kalder "work depreciation", hvilket vel kan oversættes som manglende anerkendelse eller devaluering af hendes arbejde.

Man begyndte at se Merians observationer som en gammel kvindes fantasier. Man huskede hende ikke længere  som en banebrydende naturforsker, men som en gammel kvinde, der malede smukke – men helt uvidenskabelige – billeder af sommerfugle. Selvom hendes arbejde fortsatte med at inspirere og påvirke generationer af kunstnere, var hendes bidrag som videnskabsmand stort set glemt.

Maria Sibyllas arbejde er igen blevet værdsat i det enogtyvende århundrede.

Alligevel kunne man så sent som 1997 i et katalog over en udstilling af Merians værk læse, at hendes værk skulle ses som kunstnerisk og ikke videnskabeligt, da hun ikke var akademiker og ikke havde de nødvendige kvalifikationer til at være forfatter til et videnskabeligt værk: "Merian var ikke en lærd. Hun var maler, broderer, malinghandler, lærerinde, husmor og mor og naturelsker. Hun kom fra en håndværkerfamilie, havde ikke studeret på et universitet, kunne kun lidt latin og havde dybest set ingen af ​​de kvalifikationer, der kræves af en forfatter til et videnskabeligt værk.”

Den præsentation af hende er dog ikke dækkende for den gængse opfattelse af Maria Sibylla Merian i dag.


Længe efter hendes død blev en række taxa og to slægter opkaldt efter hende. 

Ni sommerfugle er blevet opkaldt efter hende.

Her viser jeg tre af dem.



Catasticta sibyllae er en sommerfugl i familien Pieridae . Den kendes kun fra to steder i det vestlige Panama og er repræsenteret af et enkelt mandligt eksemplar fra hvert sted. Det blev første gang beskrevet af Shinichi Nakahara, Pablo Sebastián Padrón og John R. MacDonald i 2018. Det første eksemplar blev fanget i 1980'erne og gemt i en skuffe i National Museum of Natural History.

Spaltbåndet uglesommerfugl

Postmandssommerfugl


Den cubanske sfinxmøl
har fået navnet Erinnyis merianae 
  eller Lassauxs sfinx 


En Tessaratomidae bug har fået navnet Plisthenes merianae . Tessaratomider ligner store stinkende insekter (familien Pentatomidae ) og er nogle gange ret farverige. De fleste tessaratomider er Old World , med kun tre arter kendt fra neotroperne . Nogle medlemmer af Tessaratomidae udviser moderpleje af æg og afkom. De defensive kemikalier fra visse arter kan forårsage betydelig skade, hvis de kommer i kontakt med menneskelig hud; de kan også forårsage midlertidig blindhed.


Alle arter er udelukkende planteædere , nogle af stor økonomisk betydning som skadedyr i landbruget . Nogle få arter indtages også som menneskeføde i nogle lande.

En slægt af mantiser (knælere) har fået navnet Sibylla .  

Også orkidébien Eulaema meriana  er opkaldt efter hende.

Eulaema meriana hun på en blomst af paranøddetræet

Orkide-bien er en lidt speciel bi. Arten er en solitær bi, hjemmehørende  i det tropiske Central- og Sydamerika. Hannen samler duftstoffer fra orkidéblomster, som opbevares i fordybninger i bagbenene. Orkideer kan være vildledende ved at efterligne en kvindes form og hendes kønsferomon og dermed lokke hanbier til sig. Bestøvning vil finde sted, når hannerne forsøger at parre sig med labellum eller spidsen af ​​​​blomstens kronblad. Han E. meriana er territorial og har et særligt sted på en træstamme, hvor den viser sig for at opnå en hun. Efter parring bygger hunnen en rede med urneformede celler lavet af mudder, afføring og planteharpiks, og forsyner disse med nektar og pollen , før den lægger et æg i hver.


Den fugleædende edderkop Avicularia merianae blev - naturligvis - navngivet til hendes ære og refererede til hendes forskning i edderkopper. 


Edderkoppen 
Metellina merianae blev opkaldt efter hende i 2017. 

En argentinsk tegu-øgle har fået navnet Salvator merianae . En tudse hed Rhinella merianae . En snegl fik navnet Coquandiella meriana . 

Den madagaskiske bestand af den afrikanske stensnakfugl fik navnet Saxicola torquatus sibilla. Dets videnskabelige navn er lidt nemmere at forstå. Det refererer til dens udseende og levested og betyder "halsbåndsbeboer": Saxicola fra latin saxum ("klippe") + incola ("en der bor på et sted"), torquatus , latin for " krave ".

African stonechat - hun og han

Igen kan jeg undre mig over forbindelsen fra Madagaskar til Surinam. Men selvfølgelig for at ære Merian, der modsat stort set alle andre hvide på den tid, viste interesse for slaver fra Afrika og lyttede til deres viden. 

En slægt af blomstrende planter fik navnet Meriania . 

Planter af denne slægt er træagtige buske eller træer med store blomster og kapsler.

En irislignende plante fik navnet Watsonia meriana . 

Watsonia meriana er en art af blomstrende planter i familien Iridaceae kendt under det almindelige navn bulbil bugle-lily . Det er en af ​​flere Watsonia- arter kendt som vilde watsonia . Den er hjemmehørende i Kapprovinserne i Sydafrika 

Den vigtigste del af Merians sommerfugle-samling endte efter omveje i en privat samling hos bankieren Johann Christian Gerning (1745–1802) og dennes søn Johann Isaak von Gerning (1767–1837) i Frankfurt am Main, på grundlag af hvilken samling Naturhistorische Museum Wiesbaden senere blev grundlagt.

På Rosenborg Slot i København hænger en række tegninger af Merian. På min forespørgsel har en museumsinspektør oplyst mig om, at de 50 farvelagte tegninger (ikke tryk) ikke alle er udstillede. Men de findes omtalt i Rosenborgs ældste inventarium fra 1696.  Nogle af dem er studier til træsnit i hendes bøger, bl.a. Der Raupen Wunderbare Verwandelung und sonderbare Blumennahrung fra 1679.


Tegningerne er måske kommet til København med den nederlandske læge Deventer, der havde tilknytning til labadisterne, det religiøse mindretal, som også Merian tilhørte. Han har måske haft et bundt tegninger med til Kongen Christian 5. og hans kunstinteresserede datter prinsesse Sophie Hedevig. De er kommet til København indbundet i et hæfte eller en bog, men blev her skåret ud og indrammet. Inventariet 1696 omtaler tegningerne som indrammede. 

 


Jeg var et enkelt sted (men huskede desværre ikke hvor) stødt på oplysningen om, at Frederik Vll i Paris  havde fået et eksemplar af Metamorphosis insectorum Surinamensium i gave. Jeg henvendte mig til Det kongelige Bibliotek for at høre, om de kunne af- eller bekræfte dette. De kendte ikke umiddelbart noget til det, men foreslog, at jeg henvendte mig til Kongens Håndbibliotek. 


H.M. Kongens Håndbibliotek er Kongehusets private bibliotek, som rummer de danske kongers samlinger af bøger, håndskrifter, kort, billeder, fotos, musik m.m. samlet siden grundlæggelsen i 1746.

Det har to afdelinger, en på Amalienborg, en på Christiansborg. Vi besøgte for nogle år siden biblioteket på Christiansborg. Et vidunderligt bibliotek i smukke, smukke lokaler. Dengang hed det naturligvis Dronningens Håndbibliotek.


Jeg fulgte selvfølgelig rådet og henvendte mig til Kongens Håndbibliotek, og hurtigt fik jeg en mail fra en 



 ovenstående  oplysninger. og dermed bekræftelsen.

På Det kongelige Bibliotek findes et særligt sæt af Merians Surinamværk. Det var Christian 7., som fik det som gave. Det drejer sig om et "genoptryk" af Surinam-værkets originale bind, og så havde man tilføjet to bind – et med illustrationerne fra ”Der Raupen Wunderbare Verwandelung und sonderbare Blumennahrung” (1679-83) med fire illustrationer samlet på hvert opslag – og et andet med billeder af franske blomster.



Jeg var et enkelt sted (men huskede desværre ikke hvor) stødt på oplysningen om, at den danske konge havde fået et eksemplar af Metamorphosis insectorum Surinamensium i gave. Jeg henvendte mig til Det kongelige Bibliotek for at høre, om de kunne af- eller bekræfte dette. De kendte ikke umiddelbart noget til det, men foreslog, at jeg henvendte mig til Kongens Håndbibliotek. 


H.M. Kongens Håndbibliotek er Kongehusets private bibliotek, som rummer de danske kongers samlinger af bøger, håndskrifter, kort, billeder, fotos, musik m.m. samlet siden grundlæggelsen i 1746.


Det har en afdeling på Amalienborg og en på Christiansborg. Vi besøgte afdelingen på Christiansborg for et par år siden. Et vidunderligt bibliotek i smukke, smukke sale. Dengang hed det naturligvis Dronningens Håndbibliotek.

Jeg fandt lige et par fotos fra dengang.


Et storslået rum med en storslået samling. 


Johannes Larsens flotte loftsmaleri i Dronningens Håndbibliotek. Biblioteket er for øvrigt udført af fynske håndværkere, noterede jeg dengang - nok til glæde for Ib.



Jeg fulgte selvfølgelig rådet fra Det kongelige Bibliotek og henvendte mig til Kongens Håndbibliotek, og hurtigt fik jeg et svar.  


Mine oplysninger kunne bekræftes, blot havde jeg fået sat et forkert navn på kongen.


Kære Anne Marie Schultz,


Det var Christian 7., som fik et sæt af Surinam-værket. Det drejer sig om et ”genoptryk” af Surinam-værkets originale bind, og så havde man tilføjet to bind – et med illustrationerne fra ”Der Raupen Wunderbare Verwandelung und sonderbare Blumennahrung” (1679-83) med fire illustrationer samlet på hvert opslag – og et andet med billeder af franske blomster.

Det udkom 1771 og er i et rødt pragtbind med den danske konges våben på (Vi havde lånt sættet til en særudstilling i 2013). Vedhæftet foto.

Produktionen må være startet i anledning af Christian 7.s besøg i Paris 1768.

Eksemplaret findes på det Kgl. Bibliotek i København.


Med venlig hilsen / With kind regards

Peter Kristiansen

museumsinspektør / curator 


Det medsendte foto.
Bemærk
 blomsterbillederne på væggen bagved.
Det må være dem fra Rosenborg Slot.


Den venlige mand havde endda også indsat et link til en post på Det kongelige Bibliotek. 



Det undrer mig bare, at den opbevares der og ikke i det private bibliotek, når det var en gave til kongen.



Det kendte maleri af Christian Vll blev malet i forbindelse med hans besøg i Paris i 1768. Læs om både maleriet og kongens besøg her

En dansk konge i Paris – Christian VII malet af Alexander Roslin


 

Førsteudgaver af Metamorphosis Insectorum Surinamensium (1705) befinder sig blandt andet i følgende museer:

  • Königliche Bibliothek i Den Haag
  • Österreichische Nationalbibliothek i Wien
  • Universitätsbibliothek i Jena
  • Kupferstichkabinett i Basel
  • Stadt- und Universitätsbibliothek i Frankfurt am Main
  • Sächsische Landesbibliothek i Dresden
  • Bibliothek des Germanischen Nationalmuseums, hvor yderligere fire af Merians billeder findes.

Først i det 20. århundrede opstod der igen en udbredt interesse for hendes tegnede og kolorerede blade. I mellemtiden var det blevet muligt at genudgive førsteudgaven i stort format og i større oplag ved hjælp af højtudviklet reproduktions- og trykketeknik.

I den sidste fjerdedel af det tyvende århundrede blev Merians arbejde revurderet, valideret og genoptrykt og på nettet er mange af hendes arbejdere til salg.

I 1976 i New York udkom Merian MS.: Butterflies, beetles and other insects: the Leningrad book of notes and studies.  Den skabte fornyet interesse for hendes liv.

Hovedværket, Metamorphosis Insectorum Surinamensium  er genudgivet 1980–1982 i London og 1992  i Frankfurt am Main.


Surinam og USA har udgivet frimærker med henhlodsvis blomster og frugter tegnet af Merian, og hendes portræt er gengivet på et tysk 0,40 DM frimærke, udgivet den 17. september 1987.

 

Naturligt nok er det især i Tyskland, hun hædres, og listen over hædersbevisninger er lang.

 Hendes portræt var trykt på 500 DM-sedlen, indtil Tyskland konverterede til euroen. 


I slutningen af ​​1980'erne blev udgivet en række nye optagelser af Wolfgang Amadeus Mozarts klaverværker udført på tidstypiske instrumenter og med Merians blomsterillustrationer. 

Der er talrige skoler opkaldt efter hende, og både i Dresden og Frankfurt findes en Merianplatz.

Fra 1993 udmærker det hessische ministerium for videnskab og kunst hvert år to unge kvindelige kunstnere med Maria Sibylla Merian-prisen. Formålet er at give en særlig støtte til kvindelige kunstnere. Prisen skal deles således, at halvdelen skal gives til et kvindeligt kunstnerisk talent og halvdelen til en ung naturforsker.

Akademische Damenverbindung Meriana, der blev grundlagt i Frankfurt am Main i 2007, har valgt med sit navn at ære hende.

I maj 2014 grundlagdes Maria Sibylla Merian-selskabet. I 2017 arrangerede selskabet et symposium i anledning af 300-året for hendes død. Selskabets hjemmeside indeholder blandt andet essays og videnskabelig litteratur foruden billeder, dokumenter og breve fra M. S. Merian.

I 2016 blev Merians Metamorphosis insectorum Surinamensium endnu engang genudgivet med opdaterede videnskabelige beskrivelser, og i juni 2017 blev der afholdt et symposium til hendes ære i Amsterdam.  


Den aldrende Maria Sibylla omgivet af bøger, planter, tryk.


 I 2005 blev sågar et moderne forskningsfartøj ved navn RV Maria S. Merian søsat i Warnemünde, til undersøgelser i området omkring den arktiske isrand.

Så post mortem-hæder er der nok af.

Merian kunne nok have ønsket sig lidt mere økonomisk anerkendelse i sine sidste leveår. Hun døde i 1717, 69 år gammel.

I fortegnelsen over afdøde betegnedes hun som "uformuende". Man begravede hende i en fattiggrav, som i dag ikke kan stedfæstes.

Hendes navn er dog i dag indskrevet på selve himlen, kan man næsten sige. Et krater med en diameter på 22 km på Venus er opkaldt efter hende. På Venus findes flere end 900 kendte kratere, så der har været brug for mange navne - og på Venus hovedsagelig kvindenavne.

Venus - Jordens nærmeste nabo

Måske vi skulle sende Andreas Mogensen ud i rummet  og kigge på det. I disse uger er der jo en voldsom hype omkring ham, og hvor dygtig han er er. Nogen  tror endda, at han når at blive sendt til Månen.

Men jeg lover, at om ham kommer der ikke et indlæg.

Til gengæld kommer der et indlæg om endnu en stærk kvinde og hendes lidt svage mand, Pedro l af Brasilien.

Og tænk engang. Denne gang lykkedes det mig - med kun sidespring til ganske kort omtale af to mandlige naturforskere og en sindssyg dansk konge - at holde mig til stærke kvinder - naturforskere og blomstermalere.

 

PS På nettet findes uendelig mange flere af Merians smukke tegninger, f. eks. her.




.

5 kommentarer:

  1. Godt at høre om de kvindelige naturforskere. Deres arbejder får deres velfortjente placering i rækken af naturvidenskabelige opdagelser og beskrivelser. Et område der ellers i høj grad krediteres mænd. En spændende fortælling du har fået lavet med flotte illustrationer af planter og dyr.

    SvarSlet
    Svar
    1. Ja, jeg er selv ret godt tilfreds med netop dette blogindlæg. Efter første udgivelse, hvor jeg mest skrev om Maria Sibylle, har jeg tilføjet noget mere om nogle af de øvrige nævnte, som bestemt også fortjener anerkendelse.

      Slet
  2. Interessant artikel - jeg er imponeret over din grundige research. Du får det hele med 🙂

    SvarSlet
    Svar
    1. Min research har jeg stor fornøjelse af og især, når historierne fletter sig sammen, og mine aktører mødes.
      Jeg er ret tilfreds med de seneste indlæg om de franske videnskabsmænd og så især denne sidste om Maria Sibylla. Efter første udgivelse har jeg tilføjet noget mere om de øvrige nævnte kvinder, som bestemt også fortjener anerkendelse. I har sikkert været i Kew Gardens. Bemærkede I Marianne Norths malerisamling?

      Slet
    2. Ja, det har vi, og nej, den lagde vi ikke mærke til 🙂

      Slet